Beispiele für die Verwendung von "интернету" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle4359 internet4253 andere Übersetzungen106
Это происходит по всему Интернету. It's all over the Web.
Телефон не подключен к Интернету. Your phone is offline
Мы не обманываем по интернету. We are not catfish people.
Отправьте заявку на ремонт по Интернету. Submit an online repair request.
Я заказал ДНК-тест по интернету. I ordered a DNA test online.
Который, конечно, мгновенно разошелся по Интернету. Which, of course, spread virally.
Давайте подключим их все к Интернету". Let's get it all online."
Я заказала это по интернету за копейки. I got this really cheap online.
Ваше устройство Android не подключено к Интернету Your Android device is offline
Восстановление по Интернету с помощью панели управления Run online repair from Control Panel
Чтобы сохранить страницу, требуется подключение к Интернету. You need to be online to save a page.
Возможность организовывать и организовываться по Интернету невероятна. The ability to organize via the Web is mind boggling.
Подключить их к Интернету - это просто отличная идея. It's a very, very good idea to get them wired.
Это же по всему интернету: "Библейский тренировочный лагерь". It's all over the Web, Bible Boot Camp.
Это означает, что меня преследуют по всему Интернету. This is nothing. I am being stalked across the Web.
Использование начальной страницы для быстрого доступа к интернету Use the start page for quick access to the web
Цукерберг: Facebook планирует подключить к интернету всю планету Zuckerberg Explains Facebook's Plan to Get Entire Planet Online
Знаешь, я тут почитал по интернету местные газеты. You know, I've been reading the Fairview papers online.
Убедитесь, что отсутствуют проблемы с подключением к Интернету. Check for connection problems.
Я вчера заказал набор по интернету, вечером их отправили. I ordered a set online yesterday, had them shipped overnight.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.