Beispiele für die Verwendung von "интерфейсной" im Russischen
KARI принимает меры, направленные на внедрение простой в обращении интерфейсной системы с использованием World Wide Web и активной серверной страницы, на которую можно выйти простым нажатием клавиши мыши.
KARI is trying to provide a user-friendly interface system using the World Wide Web and an active server page (ASP), which can be operated simply with the click of a mouse.
Группировка сетевых интерфейсных плат (NIC) включена
Network interface card (NIC) teaming is enabled
Средство анализа Microsoft Exchange Server запрашивает класс Win32_NetworkAdapter инструментария WMI для определения всех сетевых интерфейсных плат, связанных с протоколом TCP/IP.
The Microsoft® Exchange Server Analyzer Tool queries the Win32_NetworkAdapter Microsoft Windows® Management Instrumentation (WMI) class for all network interface cards (NIC) that are bound to the TCP/IP protocol.
Структура счетов в системе САП отличается от структуры, используемой в системе «Атлас», и указанное интерфейсное устройство было разработано с целью согласования всех счетов в системе САП со счетами в системе «Атлас».
The chart of accounts in SAP differed from that in Atlas and the interface was developed for the purpose of mapping all accounts from SAP to the chart of accounts in Atlas.
В июле 1998 года для Плана медицинского страхования после выхода в отставку (АСХИ) был добавлен новый код счетов главной бухгалтерской книги, и были внесены существенные изменения в интерфейсную компьютерную программу АСХИ.
The new general ledger code was added for the After-Service Health Insurance (ASHI) in July 1998 and substantial changes were made to the ASHI interface computer program.
Файловый сервер состоит из центрального процессора, монитора, клавиатуры, сетевых интерфейсных плат, накопителя на магнитной ленте (для дублирования данных) и сетевой операционной системы (“Novell Netware”, “MS Windows NT”, “Linux” или “SCO UNIX”);
A file server consists of a CPU, a monitor, a keyboard, network interface cards, a tape streamer (data back-up) and the network operating system (Novell Netware, MS Windows NT, Linux or SCO UNIX);
В пункте 144 Комиссия рекомендовала администрации предусмотреть в новой системе бюджетной информации более совершенную интерфейсную программу системы бюджетной информации для удовлетворения потребности в выводе бюджетных данных на следующий год и устранения выполнения несовместимых функций, например участия разработчиков в операциях по формированию базы данных.
In paragraph 144, the Board recommended that the Administration include the enhancement of the budget information system interface programme in the new budget information system to accommodate the requirement of posting budget data to the ensuing year and to eliminate the performance of incompatible functions, such as developers participating in database production operations.
Получает проксированные клиентские подключения POP3 от службы клиентского доступа POP3 (интерфейсной).
Receives proxied POP3 client connections from the from the Client Access (frontend) POP3 service.
Получает проксированные клиентские подключения IMAP4 от службы клиентского доступа IMAP4 (интерфейсной).
Receives proxied IMAP4 client connections from the from the Client Access (frontend) IMAP4 service.
Конечная точка прокси-сервера MRS включается в параметрах виртуального каталога веб-службы Exchange (EWS) в службе клиентского доступа (интерфейсной) на серверах почтовых ящиков Exchange 2016.
You enable the MRS proxy endpoint in the Exchange Web Services (EWS) virtual directory settings in the Client Access (frontend) services on Exchange 2016 Mailbox servers.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung