Beispiele für die Verwendung von "инфляции" im Russischen

<>
Увеличение затрат приводит к инфляции More spending leads to inflation
Это возвращает нас к выбору инфляции. That brings us back to the inflation option.
Впечатляют ее успехи в обуздании инфляции. Progress on bringing down inflation has been impressive.
Уровень инфляции уже достиг двузначных показателей. Inflation has entered double digits.
Большим изменениям подвергся прогноз по инфляции. The big change to the BOE’s forecasts was inflation.
Зачем рисковать получить прозвище "потакателя инфляции"? Why risk a "soft on inflation" label?
Но здравомыслящие люди предпочитают избегать инфляции. But sane people would rather avoid inflation.
Ушла ли эра высокой инфляции навсегда? Is the era of high inflation gone forever?
Повышение ставок по отношению к инфляции Rate increases vs. Inflation
Что стоит за целевыми показателями инфляции Beyond Inflation Targets
В США существует государственная политика инфляции. The US has a national policy of overall inflation.
Федеральная резервная система неохотно прибегнет к инфляции. The Federal Reserve will not willingly resort to inflation.
Кроме того, эти активы не подвержены инфляции. In addition to this, they are safe from inflation.
Банк Канады по-прежнему обеспокоен отсутствием инфляции. The BoC remains concerned about the lack of inflation.
Однако уровень инфляции в Китае оставался умеренным. Yet China’s inflation rate remained moderate.
Перед лицом растущей инфляции может пострадать производство. In the face of growing inflation, output is set to suffer.
Вероятно, рост инфляции начнется в следующем году. Inflation is likely to begin rising in the year ahead.
Таким образом родились, 2% целевой инфляции ФРС. Thus, the Fed’s 2% inflation objective was born.
Зацикленность на инфляции не так просто сломать. Inflation fixations are not easy to break.
Первое восприятие Отчета по инфляции Банка Англии Initial thoughts on the Bank of England Inflation Report
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.