Beispiele für die Verwendung von "информационных систем" im Russischen
Übersetzungen:
alle854
information system807
data system9
information management system8
intelligence system1
andere Übersetzungen29
Лишь в нескольких докладах упоминается о существовании информационных систем по опустыниванию (ИСО).
Only a few reports mention the existence of desertification information systems (DISs).
Другая делегация подчеркнула необходимость согласовывать циклы программирования с национальными планами и подчеркнула необходимость выработки общих информационных систем и показателей.
Another delegation underscored the need to harmonize programme cycles with national plans and emphasized the need to develop common data systems and indicators.
Взлом информационных систем – дело не новое; он появился одновременно с появлением телекоммуникаций.
Hacking into information systems is nothing new; it goes hand in hand with the emergence of telecommunications.
Государственные органы по выдаче экологических разрешений также получают экологическую информацию из других информационных систем природоохранной администрации, национальной системы земельного кадастра и иных баз данных.
The Environmental Permit Authorities also obtain environmental information from other environmental administration data systems, the national land register system and other databases.
Полученные данные об обнаруженных источниках объединяются с помощью различных географических информационных систем (ГИС).
The data on the sources detected are consolidated using different geographical information systems (GIS).
Деятельность в этой области включает создание информационных систем и систем данных, которые позволят аналитикам и лицам, ответственным за разработку политики, оценивать масштабы злоупотребления наркотиками и связанных с ними проблем на страновом, региональном и глобальном уровнях, а также поддержку, оказываемую странам и регионам в создании таких систем, с целью разработки собственных стратегий и мероприятий по сокращению спроса на незаконные наркотики.
Activities in this area involve the creation of information and data systems that enable analysts and policy makers to assess the level of drug abuse and related problems at the country, regional and global levels and the provision of support to countries and regions in the implementation of those systems with a view to developing their own strategies and activities for the reduction of demand for illicit drugs.
Интеграция и консолидация информационных систем ставит на повестку дня вопрос управления крупными базами данных.
The integration and consolidation of the information system brings with it the necessity to manage large databases.
К аттестации этих информационных систем в соответствии с Законом № 365/2000 применяется аналогичный подход.
A similar approach is taken towards the attestation of these information systems in accordance with Act No 365/2000.
совершенствовать и поощрять использование географических информационных систем и инфраструктуры пространственных данных для целей пространственного анализа;
Improve and promote the use of Geographic Information Systems and spatial data infrastructure for spatial analysis;
Во многих странах для анализа пространственных данных обычной практикой является применение географических информационных систем (ГИС).
In many countries, a geographic information system (GIS) is commonly used to analyse the spatial data.
Методы оценки стоимости земли были усовершенствованы благодаря использованию географических информационных систем (ГИС) и информационных технологий.
Land evaluation methods have become more sophisticated with the use of geographic information systems (GIS) and information technology.
С использованием географических информационных систем (ГИС) и информационной технологии (ИТ) методы оценки земель стали более сложными.
Land evaluation methods have become more sophisticated with the use of geographic information systems (GIS) and information technology (IT).
Перспективные информационные технологии для мониторинга связаны с разработкой таких специализированных региональных информационных систем для достижения конкретных целей.
Prospective information technologies for monitoring are related to the development of such dedicated regional information systems for specific purposes.
доступ к данным с географической привязкой и данным дистанционного зондирования, а также использование географических информационных систем (ГИС);
Access to geo-referenced and remotely sensed data and use of geographic information systems (GIS);
создание государственного картографического фонда на основе географических информационных систем, топографических карт и материалов съемок и управление им;
The establishment and administration of a State mapping fund based on geographical information systems, topographic maps and survey materials;
реализации проектов по созданию центральных баз данных в рамках информационных систем министерства финансов и Службы социального обеспечения.
the implementation of central databases creation projects within the information systems of the Ministry of Finance and the Social Security Service.
Медицинские услуги для малоимущих требуют систематической подготовки и трудоустройства местных работников здравоохранения, диагностики, лекарственных средств и информационных систем.
Health care for the poor requires systematic training and deployment of community health workers, diagnostics, medicines, and information systems.
Вся информация, полученная от информационных систем компании Cedar Finance, должна использоваться с единственной целью выполнения операций внутри Сайта.
You agree to use the information received from the information systems of Cedar Finance for the sole purpose of executing transactions inside and within the Site.
поощрение использования географических информационных систем в целях применения современных методов топографической съемки и картографирования на национальном и местном уровнях.
Promoting the use of geographical information systems for modern surveying and mapping activities at the national and local levels.
В то же время современные телекоммуникации позволяют внешним поставщикам поставлять свою продукцию компаниям напрямую по каналам их информационных систем.
At the same time, modern telecommunications allow external suppliers to deliver their products directly to the firms'information systems.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung