Beispiele für die Verwendung von "инфраструктурного" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle502 infrastructure465 infrastructural35 andere Übersetzungen2
Требуется, чтобы ЮНОПС увязывало по времени свои поступления по линии инфраструктурного и административного обслуживания со своими собственными расходами, т.е. с расходами по персоналу и накладными расходами региональных отделений и штаб-квартиры, поскольку эти расходы будут отражены в ведомости поступлений на конец года. The matching that is required relates to facility and administration revenue and UNOPS own expenditure, namely, UNOPS staff costs, and regional and headquarters overheads, as this expenditure will be reflected in the income statement at year end.
Серьезные трудности инфраструктурного характера, с которыми столкнутся любые международные силы, в сочетании с широким распространением беззакония и насилия и сообщениями о поставках оружия из внешних источников должны быть всесторонне учтены, когда Совет Безопасности будет принимать решение о мерах по укреплению и восстановлению мира в Буниа и развитию политического процесса в Итури, в частности с учетом вывода в конечном итоге Временных чрезвычайных многонациональных сил. The severe logistical constraints on any international force, combined with the widespread tendency to lawlessness and violence, against a background of reports of the supply of arms from outside sources, must be taken carefully into account when the Security Council decides on measures aimed at consolidating and restoring the peace of Bunia and taking forward the Ituri political process, particularly taking into account the eventual withdrawal of the International Emergency Multinational Force.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.