Beispiele für die Verwendung von "ионном" im Russischen mit Übersetzung "ion"
И появятся те же заторы, которые наблюдаются в ионном канале,
And you start having the same kind of traffic jams that you have in the ion channel.
аргоновые ионные лазеры, имеющие все следующие характеристики:
Argon ion lasers having both of the following characteristics:
Быстро реагирующие ионообменные смолы/адсорбенты (ионный обмен)
Fast-reacting ion-exchange resins/adsorbents (Ion exchange)
Ионная пушка это главный компонент противовоздушной / космической обороны.
An ion cannon is its main anti-aircraft/spacecraft defense.
"Энтерпрайз" мы не построили, но хоть ионный двигатель сделали.
We don't have the Enterprise, but we've got an ion drive now.
Эти белки управляют процессами как движение по ионным каналам.
They're proteins that are controlling things like ion channel movement.
Установить на ионных двигателях максимальную перегрузку и таранить флагман!
Set ion engines for maximum overload and ram the flagship!
Мы придумали ионный двигатель, обладающий очень, очень, очень слабой тягой.
We invented something called an ion drive, which is a very, very, very low-thrust engine.
И это означает, что транзистор соответствует примерно 12 ионным каналам, расположенным параллельно.
And that means that a transistor corresponds to about 12 ion channels in parallel.
И эти транзисторы ведут себя практически так же, как ионные каналы в мозгу.
And these transistors are behaving essentially just like ion channels behave in the brain.
Успешно разработано два процесса: жидкостно-жидкостный химический обмен и твердо-жидкостный ионный обмен.
Two processes have been successfully developed: liquid-liquid chemical exchange and solid-liquid ion exchange.
«Управляемое встроенной программой» производственное оборудование ионной имплантации с силой тока луча 5 мА или более;
" Stored programme controlled " ion implantation production equipment having beam currents of 5 mA or more;
Его главным союзником становится энергетический щит Повстанцев, который сдерживает их бегство через коридор, расчищенный ионной пушкой.
His major ally is the Rebel energy shield itself, which bottles up a Rebel escape to the Ion Cannon’s line of sight.
По-видимому, если повстанцы бросили свой генератор, то они бросили и ионную пушку, которая прикрывает их эвакуацию.
Presumably, if the Rebels are abandoning their generator, they’re also abandoning the Ion Cannon that protects the evacuation.
Фактически, они начинают вести себя так же, как элемент, который нейроны используют для вычислений, он называется ионный канал.
In fact, they are starting to behave like the device that neurons use to compute, which is called an ion channel.
Поклонники оригинального "Стар Трека" вспомнят, как экипаж встретил инопланетный корабль с ионным двигателем, и Спок сказал: "Они очень развиты технически.
If anybody here is a fan of the original "Star Trek," they ran across an alien ship that had an ion drive, and Spock said, "They're very technically sophisticated.
Плазменное разделение- в этом процессе принцип ионного циклотронного резонанса используется для селективного возбуждения изотопа 235U в плазме, содержащей ионы 235U и 238U.
Plasma Separation- In this process, the principle of ion cyclotron resonance is used to selectively energise the 235U isotope in a plasma containing 235U and 238U ions.
Были обновлены имевшиеся части раздела и были добавлены подробные списки обогатительного оборудования, действующего с использованием методов аэродинамической сепарации, химического и ионного обмена, лазерно-плазменного обогащения и электромагнитной сепарации.
Existing portions of the section were updated, and detailed lists of equipment were added for the enrichment processes of aerodynamic, chemical and ion exchange, laser-based plasma, and electromagnetic separation.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung