Beispiele für die Verwendung von "ионосферного" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle24 ionospheric24
Изучение влияния таких факторов на динамику ионосферы над Северной и Южной Америкой показало, что возмущения солнечного ветра и компоненты Bz и By межпланетного магнитного поля играют ключевую роль в направлении электрических полей и потоков ионосферного электричества в сторону экватора. A study of the influence of such factors on the dynamics of the ionosphere over the Americas demonstrated that solar wind disturbances and the Bz and By components of the interplanetary magnetic field play a crucial role in driving electric fields and ionospheric electrical currents towards the equator.
Ионосферные методы, особенно космические методы Ionospheric techniques, especially space techniques
Я хочу быть заведомо выше этой ионосферной турбулентности. I want to stay well-above that ionospheric turbulence.
Расширенные программы мониторинга внезапных ионосферных возмущений в Германии и Италии Extended sudden ionospheric disturbance programmes in Germany and Italy
исследования магнитосферных и ионосферных воздействий на магистральные трубопроводы, линии электропередачи и системы связи. Research on magnetospheric and ionospheric effects on major pipelines, electricity transmission lines and communication systems.
Использование полученной с помощью MAGDAS диаграммы ионосферных токов позволит прояснить глобальные процессы индуктивной связи на всех широтах. By using the MAGDAS ionospheric current pattern, the global electromagnetic coupling processes at all latitudes will be clarified.
Индонезия расположена в районе экваториальной ионосферной аномалии, что обеспечивает хорошие возможности для изучения явлений, происходящих в нижних слоях ионосферы. Indonesia is located within the ionospheric equatorial anomaly region, which provides a good opportunity to investigate the behaviour of low-latitude ionospheric phenomena.
Данные о внезапных ионосферных возмущениях и программы по линии Электромагнитной системы наблюдения и моделирования атмосферной погоды в образовательных целях Data of the sudden ionospheric disturbance and Atmospheric Weather Electromagnetic System of Observation, Modelling and Education programmes
Продолжались исследования магнитных возмущений в ионосфере над Северной и Южной Америкой, позволившие установить меридианные вариации ионосферных штормов в этом полушарии. Research has continued on magnetic disturbances in the ionosphere over the Americas, establishing the longitudinal variation of ionospheric storms in that hemisphere.
Следует поощрять проведение исследований по вопросам создания ионосферных моделей, включая проведение измерений на основе ГНСС, а также обмен соответ-ствующей информацией. Research should be encouraged into the development of ionospheric models, including measurements related to GNSS, as also the exchange of related information.
Ионосферные возмущения могут вызывать быстрые фазовые и амплитудные флуктуации спутниковых сигналов, наблюдаемые на поверхности или вблизи поверхности Земли; такие флуктуации называются сцинтилляцией. Ionospheric disturbances can cause rapid phase and amplitude fluctuations of satellite signals observed at or near the Earth's surface; these fluctuations are known as scintillation.
Подключение к такому сотрудничеству других сетей контрольно-измерительных приборов на различных долготах внесет важный вклад в изучение ионосферных явлений в масштабах всего мира. Extending such collaboration to include other instrument arrays at different longitudes would contribute significantly to worldwide coverage of ionospheric phenomena.
Эти газы взаимодействуют с ионосферной плазмой, окружающей Землю, и это позволило бы СССР в ответ на все вопросы ссылаться на некий мирный геофизический эксперимент. These gases interact with ionospheric plasma around Earth. If anyone asked, the Soviets could say it was part of a civilian geophysical experiment.
Что касается более длительных временных рамок, то можно будет определить ионосферный индекс солнечной активности, характерный для ионизатора нижнего слоя ионосферы (крайний ультрафиолет и Лайман-альфа). On longer timescales, it will be possible to define an ionospheric index of the solar activity characteristic of the ionizing agent of the low ionosphere (extreme ultraviolet and Ly-alpha).
Научная программа спутника " Колибри-2000 " предусматривала, в частности, мониторинг следов техногенной деятельности в ионосфере и изучение ионосферных возмущений, вызванных развитием магнитных бурь в магнитосфере Земли. The scientific programme of Kolibri-2000 addressed, inter alia, the monitoring of technogenic activity in the ionosphere and the study of ionospheric disturbances caused by the development of magnetic storms in the terrestrial magnetosphere.
Эти результаты были получены прежде всего на основе использования дневных и месячных карт, отражающих ионосферный параметр foF2, которые составляются по данным 26 станций вертикального зондирования в мировых центрах данных. The basic materials used in producing this result were the daily and monthly charts for the ionospheric parameter foF2 plotted at 26 vertical-sounding stations at data centres worldwide.
Были рассмотрены также цели и результаты программы измерения электромагнитных сигналов в связи с событиями вулканического характера (DEМETER)- научно-исследовательского проекта, предусматривающего изучение связи между сейсмической активностью и ионосферными возмущениями. The objectives and results of the Detection of Electromagnetic Emissions Transmitted from Earthquake Regions (DEMETER) programme, a scientific research project designed to study the relationship between seismic activity and ionospheric disturbances, were also reviewed.
Станция для экваториальных ночных ионосферных наблюдений (RENOIR) представляет собой комплект приборов, предназначенный для изучения экваториальной (низкоширотной ионосферной/термосферной) системы и ее реагирования на бури и нерегулярности, которые могут происходить каждодневно. The Remote Equatorial Nighttime Observatory for Ionospheric Regions (RENOIR) is a suite of instruments dedicated to studying the equatorial/low-latitude ionosphere/thermosphere system, its response to storms and the irregularities that can be present on a daily basis.
Программа использования ОНЧ-приемников в Южноатлантической магнитной аномалии (ЮАМА) преследует три основные цели: наблюдение солнечной активности в длительном и коротком временном масштабе; наблюдение ионосферных возмущений над ЮАМА; и атмосферные исследования. The South Atlantic Magnetic Anomaly VLF array programme has three main goals: monitoring solar activity on long and short timescales; monitoring ionospheric perturbations over the South Atlantic Magnetic Anomaly (SAMA); and atmospheric studies.
С состоянием космической погоды связаны различные физические явления, такие как геомагнитные бури и суббури, возбуждение радиационных поясов Ван Аллена, ионосферные возмущения и сцинтилляция, полярное сияние и индуктированные геомагнитные токи на поверхности Земли. A variety of physical phenomena are associated with space weather, including geomagnetic storms and substorms, energization of the Van Allen radiation belts, ionospheric disturbances and scintillation, aurora and geomagnetically induced currents at the Earth's surface.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.