Beispiele für die Verwendung von "ис" im Russischen
Информация, записанная на карточке, которая относится к идентификации интегральной схемы карточки (ИС) (требование 191).
Information, stored in a card, related to the identification of the card's Integrated Circuit (IC) (requirement 191).
Следует отметить, что реакция инвесторов на отчеты об ИС нуждается в более глубоком исследовании.
It should be pointed out that the reaction of investors to IC accounts requires further research.
Информация, записанная на карточке, которая относится к идентификации интегральной схемы (ИС) карточки (требование 192).
Information, stored in a card, related to the identification of the integrated circuit (IC) card (requirement 192).
Точное влияние расширения ИС Азии невозможно предсказать.
The precise impact of Asia's IP expansion is impossible to predict.
Сегодня ИС составляет значительную часть стоимости крупных компаний.
Today, IP accounts for much of the value at large companies.
Во всем мире растет понимание необходимости более сбалансированного режима ИС.
Globally, there is growing recognition of the need for a more balanced IP regime.
Повсеместное внедрение нынешней системы защиты прав ИС является исторически беспрецедентным.
The widespread adoption of today’s stringent IP protection is also historically unprecedented.
Необходимо поощрять китайские и западные компании инвестировать в ИС друг друга.
And Chinese and Western companies should be encouraged to invest in one another's IP.
Многое еще предстоит сделать по вопросу прав ИС - священной коровой фармацевтической промышленности.
More needs to be done on the issue of IP rights - the sacred cow of the pharmaceutical industry.
Действительно, экономисты все чаще сходятся во мнении, что текущий режим ИС фактически подавляет инновации.
Indeed, there is a growing consensus among economists that the current IP regime actually stifles innovation.
Продолжающиеся атаки правительства Индии на ИС фармацевтических компаний еще более повышают значимость этих выводов.
The Indian government’s ongoing assault on pharmaceutical IP makes these findings even more significant.
На протяжении последних двух десятилетий страны развивающегося мира ведут серьёзную контратаку на действующий режим ИС.
Over the last two decades, there has been serious pushback from the developing world against the current IP regime.
В конце концов, многие шаньчжай-компании в итоге разовьются в законный бизнес с собственной ИС.
Eventually, many Shan Zhai companies will evolve into legitimate businesses with their own IP.
Профессиональные оценщики понимают под оценкой ИС именно приведение всех ожидаемых денежных потоков к текущему моменту.
It is precisely the discounting of all expected cash flows that professional valuers understand as IP valuation.
Эти страны абсолютно правы, выступая против режима ИС, который не является ни справедливым, ни эффективным.
These countries are fully justified in opposing an IP regime that is neither equitable nor efficient.
В этом контексте, со стороны Запада было бы глупо сопротивляться растущей роли Азии в области ИС.
In this context, the West would be foolish to resist Asia's IP emergence.
Это точная копия того, в которое облачена Мадам Ван Ис на картинах "Концерт" и "Урок музыки".
I s a copy in every detail, of the one worn by Madame Van Ees, in both The Concert and The Music Lesson.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung