Beispiele für die Verwendung von "иск" im Russischen

<>
Он предъявил иск на 20 тысяч фунтов. He has made a claim for £20,000.
Воплотим в реальность групповой иск. We bring a class action lawsuit.
Мне не стоило подавать иск. I never should have filed the lawsuit.
Это иск о клевете, не уголовное дело. This is a libel suit, not a criminal case.
Вы можете подавать иск только от своего имени. You may bring claims only on your own behalf.
И этот иск должен помочь им. And this class action suit is going to help them out.
Или мы можем подать иск. Or we could file a lawsuit.
Иск не должен быть неожиданностью для Газпрома. This suit should come as no surprise to Gazprom.
И что никто не подаст иск о преследовании. So that no one files a harassment claim.
лицо, предъявляющее иск о возмещении, оплатило требование; либо the person instituting the action for indemnity has settled the claim; or
Я намерен подать иск в суд. I intend to file a lawsuit.
Вы не сможете подать иск, если уволитесь. You can't bring an ageism suit if you quit.
Вы подали иск в суд по делам о наследствах? Have you filed a claim with the probate court?
гражданский иск с требованием компенсации, возмещения и декларативного заявления. Civil action for compensation, restitution and declamatory judgment.
Мои адвокаты подали иск против фирмы производителя. My lawyers filed a lawsuit against the gun manufacturers.
Я хочу подать иск за дискриминацию по возрасту. I want to bring an ageism suit.
Суд удовлетворил иск в соответствии со статьей 53 КМКПТ. The Court allowed the claim under article 53 CISG.
гражданский иск в отношении компенсации, возмещения и декларативного заявления. Civil action for compensation, restitution and declamatory judgment.
Стокгольмский арбитраж отклонил иск Литвы к «Газпрому» Russia's Gazprom Beats Lithuania In Billion Dollar Lawsuit
И, хотя корпорации могут подать иск, другие не могут. And, though corporations can bring suit, others cannot.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.