Beispiele für die Verwendung von "искренен" im Russischen mit Übersetzung "sincere"

<>
Индии нужно знать, искренен ли Мушарраф. India needs to know if Musharraf is sincere.
Но Ливингстон, вероятно, был искренен, когда сказал в свою защиту, что “настоящий антисемит не просто ненавидит евреев, живущих в Израиле, они ненавидят своего соседа-еврея ... But Livingstone was probably being sincere when he said in his defense that “a real anti-Semite doesn’t just hate the Jews in Israel, they hate their Jewish neighbor...
Искренне ваша, Мисс Сара Дауни Yours sincerely, Miss Sarah Downie
Я искренне желаю вам счастья. I sincerely wish you every happiness in the world.
Искренне ваша, Бренда Ли Джонсон. Sincerely yours, Brenda Leigh Johnson.
Искренне Ваш Роджер Болдуин, адвокат. Sincerely, Roger S Baldwin, attorney - at - law.
Пожалуйста, примите мои искренние соболезнования. Please accept my sincerest condolences.
И примите наши искренние соболезнования. Uh, again, our sincere condolences.
Искренние поздравления с высокой наградой. Sincere congratulations on your receiving a high award.
Вначале он казался очень искренним. At first, he sounded very sincere.
И это было искренним беспокойством. And there was a sincere concern there.
Искренне ваши Фрэнки и Майк Хэк Sincerely, Frankie and Mike Heck
Искренне ваш, Джонатан из Нью Йорка Yours sincerely, Jonathan from New York
Весьма признателен за Ваши искренние поздравления. I am much obliged to you for your sincere congratulations.
Мы выражаем искренние соболезнования семьям пострадавших. We offer our sincere condolences to the bereaved families.
И он такой искренний, открытый, чувственный. And he's sincere and easygoing and sexy.
Я выражаю всем им искреннюю признательность. I express my sincere gratitude to all of them.
Но давайте будем говорить ясно и искренне. But let us speak clearly and sincerely.
Искренне Ваша, Стейси Бесс, школа при приюте. Sincerely, Stacey Bess, Shelter School.
Искать кого-то искреннего, широких взглядов, вдумчивого. Looking for somebody sincere, open-minded, thoughtful.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.