Beispiele für die Verwendung von "искусственной" im Russischen
Введение или увеличение искусственной задержки ответов для входящих сообщений.
Introduce or increment the tarpitting delay to incoming messages.
Механизмы нейроэндокринной, сердечно-сосудистой и метаболической адаптации к искусственной микрогравитации
Mechanisms of neuroendocrine, cardiovascular and metabolic adaptation to simulated microgravity
Вы когда-нибудь ходили босиком по корту с искусственной травой?
Have you felt the fake grass courts with your bare feet?
Он был слишком идеальным, с этой искусственной хромотой и натуральными волосами.
He was just too perfect, with that fake limp and that real hair.
Если состояние перегрузки сохраняется, Exchange постепенно увеличивает длительность искусственной задержки ответов.
If the pressure condition continues, Exchange gradually increases the tarpitting delay.
Проект: Механизмы нейроэндокринной, сердечно-сосудистой и метаболической адаптации к искусственной микрогравитации
Project: Mechanisms of neuroendocrine, cardiovascular and metabolic adaptation to simulated microgravity
– Одуванчики могут стать великолепной натуральной альтернативой искусственной резине в нашей продукции».
“Dandelions have the potential to serve as a great natural alternative to synthetic rubber in our products.”
Если состояние перегрузки ресурса сохраняется, Exchange постепенно увеличивает длительность искусственной задержки ответов.
If the resource pressure condition continues, Exchange gradually increases the tarpitting delay.
Установка интервалов искусственной задержки ответов на соединителях делает попытки сбора электронной почты неэффективными.
Establishing tarpitting intervals on connectors makes email harvesting attempts ineffective.
Мистер Кларк, в документе, который подписала ваша жена, отдельно оговаривается отказ от искусственной вентиляции.
Mr. Clark, the advanced directive your wife signed specifically requested no mechanical ventilation.
По существующей технологии производятся трубы ограниченной пропускной способности, требующие дополнительного укрепления и искусственной подкачки воды.
In water pipes, we have fixed-capacity water pipes that have fixed flow rates, except for expensive pumps and valves.
Если в производственных спецификациях присутствуют строки искусственных номенклатур, расчеты отражают компоненты и операции маршрута искусственной номенклатуры.
If there is a phantom line item in the production BOMs, the calculations reflect the phantom's components and route operations.
Впервые были получены результаты исследования потенциальных различий в промежуточном метаболизме японского перепела, выращенного в условиях искусственной гипогравитации.
The results obtained represent the first study of potential differences in the intermediary metabolism of Japanese quail reared under simulated hypogravity conditions.
Им пришлось заинтубировать пациентку, поместив интубационную трубку в её горло и подключить её к аппарату искусственной вентиляции легких.
They had to intubate her, so they put a tube down her throat and they began to mechanically ventilate her.
Таким образом, проведенный эксперимент дал предварительную, но важную информацию о влиянии искусственной микрогравитации на развитие самок цыплят японских перепелов.
Therefore, the experiment offered preliminary but important insight into the influence of simulated microgravity on the development of female Japanese quail chicks.
Хотя маловероятно, что древесина может полностью заменить любой из этих материалов, новые типы искусственной древесины делают ее более конкурентоспособной.
While it is unlikely that timber can fully replace any of these materials, new types of engineered wood are making it more competitive.
И если говорить об этой искусственной ноге за $ 20 000, то это 10 000 дней непрерывной работы для бедных.
And if you talk about a 20,000-dollar shoe, you're talking about 10,000 days of income.
Exchange снижает скорость потока входящих сообщений путем искусственной задержки ответов, которая задерживает подтверждение команды SMTP MAIL FROM, посылаемой серверу-отправителю.
Exchange reduces the rate of incoming message flow by tarpitting, which delays the acknowledgment of the SMTP MAIL FROM command to the sending server.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung