Beispiele für die Verwendung von "исполняла" im Russischen mit Übersetzung "play"
Но, хотя США, страна с самой большой в мире экономикой, лучше всего подходит для этой роли, она до сих пор не исполняла ее.
But, while the US, as the world's largest economy, is best suited for this role, it has so far failed to play its part.
И хотите услышать ее в исполнении других музыкантов.
You want to hear it played by different musicians.
Я буду исполнять эту мелодию на концерте завтра утром.
I will be playing this piece at a recital tomorrow.
И это был доктор Ватсон, исполняющий песню "Тенистая роща"
And it was Doc Watson singing and playing "Shady Grove."
Очевидно, что мы не исполняем джаз, но мы любим бранчи.
Obviously we're not playing jazz, but we love brunch.
Для нас быть на сцене и исполнять музыку - это благословение.
We know that to be able to come on the bandstand and play music is a blessing.
Нет, извини, он сейчас на сцене, исполняет твой любимый венесуэльский номер.
No, sorry, he's on stage playing that Venezuela number you like.
В школе мы ставили музыкальные сказки, где он исполнял главные роли.
At school, he had musical plays in which he played the main role.
Буду сидеть в баре, слушать славный оркестр, исполняющий романтическую песню, пить шампанское.
I'd be sitting in a bar, listening to some great band play a romantic song, drinking champagne.
Я понятия не имею, что там за "игры разума" исполнял тут твой пацан.
I have no idea what kind of head games that this kid is playing right here.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung