Beispiele für die Verwendung von "исправительное учреждение" im Russischen
Я думала, он уйдёт, а он без слов пошёл в исправительное учреждение для несовершеннолетних.
I thought he'd leave, but he went to juvenile reformatory without a word.
В течение рассматриваемого периода оценки качества проводились в секторе специального образования, включая государственное исправительное учреждение (ГИУ).
Quality assessments were carried out during this period in the special education sector, including the government reformatory (GOG).
После поступления в исправительное учреждение каждого заключенного информируют о правилах поведения, дисциплинарных требованиях, ежедневном расписании, правах и обязанностях.
Upon arrival, every detainee was informed of the rules of conduct, disciplinary requirements, daily schedule, rights and obligations.
Исправительное учреждение, в котором они отбывают наказание, находится посередине моего обычного велосипедного маршрута. Оно окружено колючей проволокой, электрическими воротами и вооруженной охраной.
The correction facility where they are locked up happens to be right in the middle of one of my usual trips, and it's surrounded by barbed wires and electric gates and armed guards.
Они имеют разнообразные наименования, такие, как гванлисо (политический трудовой лагерь), гёхвазо (трудовой лагерь-тюрьма длительного содержания), джипгюльсо (исправительное учреждение) и родонданрюндэ (трудовое учреждение).
They appear under various names, such as gwanliso (political labour camp), gyohwaso (long-term prison labour camp), jipgyulso (detention facility) and rodongdanryundae (labour facility).
Содержащийся под стражей обвиняемый, приговоренный к тюремному заключению, может быть переведен по его просьбе в исправительное учреждение по решению председательствующего судьи даже до окончательного вступления в силу постановления суда ".
A defendant on remand who has been sentenced to imprisonment may, upon his request, be transferred to a penal institution under a ruling of the presiding judge even before the judgement has become finally binding.”
В Йеменском законодательстве тюремное заключение определяется как " акт ограничения права осужденного лица на свободу на конкретный период времени путем помещения этого лица в исправительное учреждение на срок, установленный его приговором ".
Yemeni law defines imprisonment as: “The act of restricting a convicted person's right to liberty for a specific period of time by placing that person in a penal institution for the duration of his sentence”.
Для медицинского обслуживания лиц, лишенных свободы, в исправительных колониях организованы и действуют медицинские части и больницы, а для содержания и амбулаторного лечения осужденных, больных туберкулёзом, хроническим алкоголизмом и наркоманией, ВИЧ-инфицированных- лечебное исправительное учреждение.
Medical units and hospitals have been established and operate in correctional colonies to provide medical treatment to persons deprived of their liberty, and there is a secure hospital for the accommodation and outpatient care of convicts suffering from tuberculosis, chronic alcoholism and drug addiction, and HIV infection.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung