Beispiele für die Verwendung von "истинами" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle754 truth658 true96
Мораль связана именно с этими истинами. And morality relates to these truths.
Согласно кардиналу, очевидной истине должно отдаваться предпочтение перед истинами, обнаруживаемыми наукой посредством разума. Revealed truth, the Cardinal seemed to say, must be accorded primacy over the truths science reveals through reason.
И тем не менее все политики знают, что двусмысленность и компромиссы обычно берут верх над универсальными истинами. Yet all politicians know that ambiguity and compromise tend to prevail over universal truths.
Что более истинно, чем истина? What is truer than truth?
Это во многом соответствует истине. That's true in many ways.
"Истина в вине", это правда? "The truth is in wine", is it right?
Условие, принимающее значение ИСТИНА или ЛОЖЬ. Condition that evaluates to TRUE or FALSE.
Истина о лжи номер один: Truth number one about lying:
Свойство строки Капитализировать имеет значение Истина. The Capitalize line property is set to True.
Эту очевидную истину часто забывают. This obvious truth is forgotten frequently.
Истина/Ложь. Отображается значение "Истина" или "Ложь". True/False Displays the value as either True or False.
Это также подчеркнёт простую истину: It would also underscore a basic truth:
Значение Истина указывает, что служба McAfee VirusScan работает. A value of True indicates that the McAfee VirusScan service is running.
Но скрывать истину вечно невозможно. Concealing the truth may work for a short while, but not forever.
Если код возвращает значение ИСТИНА, конфигурация является недопустимой. If the code returns TRUE, a configuration is invalid.
В этом есть доля истины. There is some truth in this.
То, что говорит учитель, не обязательно является истиной. It is not necessarily true that what the teacher says is always correct.
И вот настал момент истины. So a moment of truth has arrived.
Выбор обычно Да и Нет или Истина и Ложь. The choices are typically Yes and No, or True and False.
Есть истины о числе два. There are truths about two.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.