Beispiele für die Verwendung von "истина" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle771 truth658 true96 andere Übersetzungen17
Что более истинно, чем истина? What is truer than truth?
Условие, принимающее значение ИСТИНА или ЛОЖЬ. Condition that evaluates to TRUE or FALSE.
"Истина в вине", это правда? "The truth is in wine", is it right?
Свойство строки Капитализировать имеет значение Истина. The Capitalize line property is set to True.
Истина о лжи номер один: Truth number one about lying:
Истина/Ложь. Отображается значение "Истина" или "Ложь". True/False Displays the value as either True or False.
Платон мне друг, но истина дороже. Plato is my friend, but the truth is worth more to me.
Значение Истина указывает, что служба McAfee VirusScan работает. A value of True indicates that the McAfee VirusScan service is running.
Это – основная истина, все остальное - трагедия. This remains the crucial truth; the rest follows as tragedy.
Если код возвращает значение ИСТИНА, конфигурация является недопустимой. If the code returns TRUE, a configuration is invalid.
И это истина о лжи номер два. That's truth number two about lying.
Выбор обычно Да и Нет или Истина и Ложь. The choices are typically Yes and No, or True and False.
Истина же на самом деле гораздо сложнее. The truth, of course, is more complex.
Пустые ячейки, логические величины (например, ИСТИНА) и текст игнорируются. Empty cells, logical values like TRUE, or text are ignored.
Во время войны истина является первой жертвой. In war, truth is the first casualty.
Результат, возвращаемый, если условие лог_выражение1 принимает значение ИСТИНА. Result to be returned if logical_test1 evaluates to TRUE.
Однако за этой сложностью скрывается простая истина: Yet, within the complexity, there is a very simple truth:
Результат, возвращаемый, если условие лог_выражениеN принимает значение ИСТИНА. Result to be returned if logical_testN evaluates to TRUE.
Как обычно, истина находится где-то посередине. The truth, as usual, lies somewhere in between.
Все ячейки в порядке, кроме одной со значением ИСТИНА. All cells are fine except the one with the value of TRUE.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.