Beispiele für die Verwendung von "итоговый" im Russischen mit Übersetzung "total"
Итоговый процент подразделений должна всегда составлять 100 процентов.
The total percentage of the departments must always equal 100 percent.
Неожиданный итоговый результат сложения значений, превышающих 24 часа — 4:15
Time added up that's over 24 hours total an unexpected result of 4:15
Итоговый валовой внутренний продукт (ВВП) составил в 1997 году 987,4 млрд. сум.
Total gross domestic product (GDP) in 1997 was 987.4 billion som.
При вводе сумм бюджетов для итоговых счетов, не вводите суммы бюджетов для счетов проводок, включенных в итоговый интервал.
If you enter budget amounts for a total account, do not enter budget amounts for the transaction accounts that are included in the total interval.
При вводе сумм бюджетов для счетов проводок, включенных в итоговый интервал счета, не вводите суммы бюджетов для итогового счета.
If you enter budget amounts for the transaction accounts that are included in the total account interval, do not enter budget amounts for the total account.
Итоговый запрос вычисляет промежуточные итоги для групп записей, а строка итогов — общие итоги для одного или нескольких столбцов (полей) данных.
A totals query calculates subtotals across groups of records; a Total row calculates grand totals for one or more columns (fields) of data.
Как правило, итоговый запрос применяется вместо строки итогов тогда, когда требуется использовать значение результата в другой части базы данных, например в отчете.
Typically, you use a totals query instead of a Total row when you need to use the resulting value in another part of your database, such as a report.
В форме Подробные сведения о записи регистра бюджета запись по счету бюджета для итогового счета содержит только сумму бюджета, введенную непосредственно в итоговый счет.
In the Budget register entry details form, a budget account entry for a total account displays only the budget amount that is entered directly on the total account.
Это позволяет создать отдельные бюджеты для самых важных счетов проводок в течение интервала итогового счета и затем добавить доступную бюджетную сумму в итоговый счет.
This lets you create separate budgets for the most significant transaction accounts in the interval of the total account, and then add the available budget amount to the total account.
В следующих разделах описано, как добавить строку итогов, использовать итоговый запрос для суммирования данных и перекрестный запрос, вычисляющий промежуточные итоги по группам и интервалам времени.
The steps in the following sections explain how to add a Total row, use a totals query to sum data across groups, and how to use a crosstab query that subtotals data across groups and time intervals.
Модель данных позволит определить способ идентификации учреждений, характер необходимой дополнительной информации (название, адрес, сектор ЕСС) и критерии стратификации (например, класс в соответствии с НЕАСЕ, безработица, итоговый баланс, оборот).
The data model would determine how to identify institutions, which additional information is needed (name, address, ESA sector) and the stratification criteria (e.g. NACE class, employment, total balance sheet, turnover).
Чтобы использовать это выражение, следует преобразовать запрос на выборку в итоговый запрос, так как в бланке запроса понадобится строка Итог и необходимо задать в качестве значения ячейки Итог этого поля выражение.
To use this expression, you must convert your select query into a Totals query because you need to use the Total row in the design grid, and you must set the Total cell for this field to Expression.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung