Beispiele für die Verwendung von "йоркширским" im Russischen
Übersetzungen:
alle14
yorkshire14
Как это выразил молодой мусульманин-британец Мухаммед Сидик Хан (говоря с большим йоркширским акцентом), он участвовал во взрывах в лондонском метро, "чтобы отомстить за своих мусульманских братьев и сестер".
As the young Muslim Briton Mohammed Sidique Khan put it (speaking in a heavy Yorkshire accent), he participated in the London Underground bombings "to avenge my Muslim brothers and sisters."
Лох Несс, Йоркширские торфяники, Дартмут, Эйфелева башня, Бичи-Хед.
Loch Ness, the Yorkshire Moors, Dartmouth, the Eiffel Tower, Beachy Head.
Виндзорский суп, ростбиф, йоркширский пудинг, сливовый пирог и крем.
Brown Windsor soup, roast beef and Yorkshire pudding plum duff and custard.
И меня маленькая собачка, йоркширский терьер, и она убежала прошлой ночью.
I have a little dog, a little Yorkshire terrier, and she got out the other night.
Жаль, что нам так и не удалось попробовать йоркширский пудинг, вот и всё.
It's just a pity we didn't get to taste the Yorkshire puddings, that's all.
Я получил письмо из Йоркширской Королевской больницы с предложением возглавить новый совет благотворителей.
I've had a letter from the Royal Yorkshire Hospital, asking if I'd head the new Board of Charitable Donors.
Грибной суп, ростбиф и Йоркширский пудинг, запеченая морковь, брюссельская капуста, пастернак, картофельное пюре и бисквит.
Cream of mushroom soup, roast beef and Yorkshire pudding, buttered carrots, sprouts, parsnips, mashed potatoes and trifle.
У него такой хриплый йоркширский голос, что представляешь как он ходит по болотам, и это так романтично.
He has such a thick Yorkshire voice, you can picture him going about the moors in a most romantic fashion.
Ну да, к чему я сначала отнёсся скептически, пока не прочёл в интернете, что там подают йоркширский пудинг.
Yeah, which I was initially skeptical of until I saw online that they serve Yorkshire pudding.
Полиция считает что Йэн Уортинг, чье тело вчера было найдено у подножия йоркширского утеса, мог покончить с собой из-за нарастающего финансового давления.
Police now think that Ian Worthing, whose body was found at the base of a Yorkshire crag yesterday, could have killed himself because of mounting financial pressures.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung