Ejemplos del uso de "к примеру" en ruso
Бельгия, к примеру, - практически сателлит Франции.
Belgium, for example, is virtually a satellite of France.
Возьмём, к примеру, Талейрана, этого "принца двусмысленности".
Consider, for example, that prince of ambiguity, the Duc de Talleyrand.
Возьмем, к примеру, информацию на графике ниже.
Take, for example, the information in the chart below.
Рассмотрим, к примеру, ситуацию в Дарфуре (Судан).
Consider, for example, the situation in Darfur, Sudan.
Белка, к примеру, прибежит, поищет орешек, убежит.
Squirrels, for example, would show up, look for the peanut, go away.
Подсветка карты, к примеру, с Ланкастерского бомбардировщика.
The map light, for example, is from a Lancaster bomber.
Именем, к примеру, может являться соответствующая группа номенклатуры.
The name could be the relevant item group, for example.
К примеру, индийская музыка не использует понятие гармонии.
You see, Indian music, for example, does not have the concept of harmony.
Возьмем, к примеру, очередь со следующими значениями свойств:
For example, consider a queue that has the following property values.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad