Beispiele für die Verwendung von "к чёрту" im Russischen

<>
Да, вежливо послать к чёрту. Yeah, to politely go to hell.
Она послала его к чёрту. She told him to go to hell.
Он хотел послать всё к чёрту. So, to hell with it, he thought.
Да пошли вы все к чёрту! To Hell with all of you people!
Он чаще посылает меня к чёрту. He tells me to go to hell a lot more.
Только не посылай опять меня к чёрту. Just don't tell me to go to hell again.
Он в основном посылал меня к чёрту. He basically said go to hell.
Да пошли эти живых к чёрту, чувак. To hell with the living, mate.
И я бы послала тебя к чёрту. And I could tell you to go to hell.
Почему бы ни послать к чёрту заповеди? Why not send habits to hell?
А если я просто пошлю вас к чёрту? What if I just told you to go to hell?
Тогда ты слышала, что я послал его к чёрту. Then you obviously heard me tell him to go to hell.
Ну и хорошо, к чёрту, тогда мы обвенчаемся в протестантской церкви. To hell, we'll be married in a Protestant church.
Я слышал, что обвинение вывело его из себя, и он послал их к чёрту. From what I heard, the accusation pissed Nesbitt off, so he told 'em to go to hell.
Превосходно, пошлем все к черту. Perfect, we send everything to hell.
Я послала вас к черту. I told you to go to hell.
Я послал его к черту. I told him to go to hell.
Ты меня послала к черту. You sent me to hell.
Я послал бы вас к черту. I'd tell you to go to hell.
Опера, к черту Глюка и Генделя Opera, to hell with Gluck and Handel
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.