Beispiele für die Verwendung von "кабельный конвейер" im Russischen
Испорченный химик, делающий наркотики, буквально оккупировал кабельный эфир.
A damaged, meth-making chemist owns the cable airwaves.
Пользуясь этой возможностью, мы могли бы показать Вам наш новый конвейер.
I am sure you have not yet seen our new production line which we could show you then.
Если вы в настоящее время подвергаетесь DoS- или DDoS-атаке, попробуйте перезагрузить сетевой маршрутизатор, DSL или кабельный модем.
If you're currently experiencing a DoS or DDoS attack, try resetting your Internet router and DSL or cable modem.
Браудер сейчас ставит свой Закон Магнитского на конвейер, ему удалось добиться его принятия в Канаде в середине октября.
Browder is now taking his Magnitsky Act on a road show and managed to pass it in Canada in mid-October.
Если вы в настоящее время подвергаетесь DoS- или DDoS-атаке, попробуйте перезагрузить сетевой маршрутизатор (то есть DSL или кабельный модем). Это может остановить DoS- или DDoS-атаку.
If you're currently experiencing a DoS or DDoS attack, try resetting your Internet router (that is, your DSL or cable modem), which may resolve the DoS or DDoS attack.
С увядянием Века Земледелия был изобретен целый новый словарь, и мир познакомился с такими терминами, как паровое давление, оборот в минуту и сборочный конвейер.
As the Agricultural Age faded, a whole new vocabulary was invented, and the world became familiar with terms like steam pressure, revolutions per minute, and assembly lines.
Кабельный или спутниковый приемник: включение и выключение, выбор канала
Cable or satellite receiver: on/off, channel selection
Кэролайн Скотт сказала, они не делали вакцину, конвейер был сломан.
Caroline Scott said they weren't producing vaccine, the line was down.
Небольшой гибкий кабельный тройник - отличный выбор, упрощает управление.
A small, pliant tree-hugging cable outlet is a great choice - makes them easier to control.
Аналогичным образом, сборочный конвейер для производства автомобилей на предприятиях Генри Форда, внедренный в 1913 году, был специально сконструирован для использования неквалифицированных рабочих для управления оборудованием, что позволило компании произвести популярную Модель Т – первый автомобиль, который американцы среднего класса могли себе позволить приобрести.
Similarly, Henry Ford’s assembly line for manufacturing cars – introduced in 1913 – was specifically designed for unskilled workers to operate machinery, thereby allowing the company to produce its popular Model T – the first car that middle-class Americans could afford.
Кабель проходит через кухню гостинную, спальню, а кабельный модем у компьютера в оффисе.
There's cable lines in the kitchen, living room, bedroom, and the cable modem on the computer in the office.
С увяданием Века Земледелия был изобретен целый новый словарь, и мир познакомился с такими терминами, как паровое давление, оборот в минуту и сборочный конвейер.
As the Agricultural Age faded, a whole new vocabulary was invented, and the world became familiar with terms like steam pressure, revolutions per minute, and assembly lines.
Кабельный Многоногий Разумный Робот Уравновешивающего Режима.
Cable-suspended Limbed Intelligent Matching Behavior Robot.
Дополнительные сведения о задачах управления, связанные с потоком обработки почты, клиентами и устройствами, см. в разделах Поток обработки почты и транспортный конвейер и Клиенты и мобильные устройства.
For additional management tasks related to mail flow and clients and devices, see Mail flow and the transport pipeline and Clients and mobile.
Fox News, кабельный новостной канал с самым высоким рейтингом, по данным Politifact врет около 60% времени.
Fox News, the most-watched cable news network, lies about 60 percent of the time, according to Politifact.
Транспортный конвейер представляет собой набор служб, подключений, компонентов и очередей, которые совместно направляют все сообщения классификатору в службе транспорта на сервере почтовых ящиков Exchange 2016 в организации.
The transport pipeline is a collection of services, connections, components, and queues that work together to route all messages to the categorizer in the Transport service on an Exchange 2016 Mailbox server inside the organization.
По данным Федеральной комиссии по связи, в настоящее время на Гуаме имеется 11 радиостанций УКВ-вещания и 2 радиостанции СВ-вещания, 3 местных телеканала и 1 кабельный телеканал37.
According to the Federal Communications Commission, there are currently 11 FM and 2 AM radio channels, 3 local television channels and 1 cable television service provider.37
Классификатор выполняет разрешение получателей, разрешение маршрутизации и преобразование содержимого для всех сообщений, проходящих через транспортный конвейер сервера Exchange Server 2007.
The categorizer performs recipient resolution, routing resolution, and content conversion for all messages that move through the Exchange 2007 transport pipeline.
Сообщение, отправленное в транспортный конвейер для доставки.
The message submitted into the transport pipeline for delivery.
Дополнительные сведения о классификаторе см. в статье Поток обработки почты и транспортный конвейер.
For more information about the categorizer, see Mail flow and the transport pipeline.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung