Beispiele für die Verwendung von "казначейских векселей" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle30 treasury bill25 andere Übersetzungen5
Китайские лидеры четко понимают, что их запас казначейских векселей представляет собой проблему. Chinese leaders clearly realize that their hoard of T-Bills is a problem.
Фонд EFSF, таким образом, будет иметь практически неограниченный потенциал для страхования казначейских векселей стран еврозоны, поскольку ни одна страна не сможет объявить дефолт, пока схема действует. The EFSF would have practically unlimited capacity to insure eurozone T-bills in this way, because no country could default as long as the scheme was in operation.
Они могут использоваться только после конверсии в одну из четырех валют, после этого на них начинает начисляться процент по комбинированной ставке, применяемой в отношении краткосрочных казначейских векселей. They can be used only by converting them into one of four currencies, at which point they begin to carry interest at those currencies’ combined treasury-bill rate.
Банки бы в таком случае сочли бы целесообразным держать их избыток ликвидности в форме казначейских векселей до тех пор, пока они давали бы больше, чем банковские депозиты в ЕЦБ. Banks would then find it advantageous to hold their surplus liquidity in the form of T-bills as long as these bills yielded more than bank deposits held at the ECB.
Миссия также приветствовала достижения федерального правительства в области финансовых реформ, в том числе проект программы и функционального финансового плана, применение международной правительственной финансовой статистической системы и единых казначейских векселей. The mission also welcomed the achievements of the federal Government in the area of financial reforms, including the draft programme and performance budget, the application of the international Government Financial Statistics system and the single treasury account.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.