Beispiele für die Verwendung von "каймой" im Russischen

<>
цвет: красный или оранжевый с желтой светоотражающей каймой; Colour: red or orange with a yellow reflecting border;
для автотранспортных средств большой длины (прицепы или полуприцепы длиной более 8 м и/или массой более 10 т), задних опознавательных знаков с центральной светоотражающей частью желтого цвета и флюоресцирующей или светоотражающей каймой по краям красного цвета. For long vehicles (trailers and semi-trailers exceeding 8 metres in length and/or of more than 10 tonnes), rear identification plates with an amber retro-reflective background and a red fluorescent or retro-reflective border.
На этом знаке должны быть изображены, согласно приложению 1 к Конвенции о дорожных знаках и сигналах (1968 год), либо обозначения или надписи белого или светлого цвета на темном фоне, либо обозначения или надписи темного цвета на белом или светлом фоне; однако кайма запрещающего знака, который нанесен на нем, должна быть красного цвета. This sign shall bear, in accordance with annex 1 to the Convention on Road Signs and Signals (1968), either white or light-coloured symbols or inscriptions on a dark ground, or dark-coloured symbols or inscriptions on a white or light-coloured ground; however, the border of the prohibitory sign inscribed thereon shall be red.
Она смотрит на что-то с каймой! She's looking at something with stripes!
Он принес мне титулы на тарелке с голубой каймой. He put the championship on a silver platter for me.
Одно небольшое блюдо с каймой из 24-каратного золота без эмблемы; One small dish with decorated edge in 24-carat gold, without emblem;
Одно небольшое блюдо с каймой из 24-каратного золота и эмблемой Кувейта; One small dish with decorated edge in 24-carat gold bearing the emblem of Kuwait;
Пять больших блюд с каймой из 24-каратного золота и эмблемой Кувейта; Five large dishes with decorated edge in 24-carat gold bearing the emblem of Kuwait;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.