Beispiele für die Verwendung von "какой - либо" im Russischen mit Übersetzung "any"

<>
Übersetzungen: alle5383 any5383
Существуют какие-либо запасные "покрышки"? Are there any spare tyres around?
(а) какие-либо действия или упущения: (a) any act or omission:
У вас есть какие-либо вопросы? Do you have any questions?
Существуют ли какие-либо необходимые условия? Are there any prerequisites?
Невозможно проверить содержимое каких-либо вложений Any attachment's content can't be inspected
Сброс материала для какого-либо действия Flush material on any activity
Или в какой-либо фальшивой абракадабре. Or in any phony abracadabra.
Она принимала какие-либо лекарства или наркотики? Is she taking any medication, any drugs?
Можно ли сделать какие-либо общие выводы? Are there any general conclusions that arise?
Не запускается каким-либо действием workflow-процесса. It is not triggered by any workflow activity.
Отсутствие соответствия каким-либо дочерним элементам Match Not matching any children Match elements
Не хочу, чтоб было какое-либо недоразумение. I don't want there to be any misunderstanding.
Удостоверьтесь в отсутствии какой-либо подозрительной деятельности just make sure you keep a lookout for any suspicious activity
Но существует ли здесь какой-либо алгоритм? But is there any method to their badness?
В случае если в какой-либо момент: If, at any time:
Но она отказалась от какой-либо помощи. And she refused any help at all.
У вас есть с собой какие-либо жидкости? Are you carrying any liquids?
Вы знали, что президент принимал какие-либо лекарства? Were you aware that the president was taking any form of medication?
Ты видел какие-либо радио вышки в окресности? You see any radio towers in the area?
обходить какие-либо ограничения, имеющиеся в программном обеспечении; work around any technical limitations in the software;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.