Beispiele für die Verwendung von "камерами" im Russischen mit Übersetzung "cell"

<>
Сейчас все пользуются камерами мобильников, так что качество - отстой. Now, this stuff is all uploaded from cell phones, so the quality is crap.
Не думаю, что Лорда Скармэна можно обдурить несколькими пустыми камерами. I don't think Lord Scarman's going to be fooled by some empty cells.
Под воздействием ударов заявительница переместилась вглубь коридора и оказалась перед камерами, в которых находились порядка 50 мужчин в наручниках. The force of the blows forced the complainant further down the corridor, until she was outside cells containing about 50 handcuffed men.
По состоянию на октябрь 2007 года, 244 изолятора (20 % от общего числа) располагают соответствующими специальными камерами, и в этих изоляторах кляпы не применяются. As of October 2007, 244 detention facilities (20 % of the total detention facilities) accommodate protection cells and no gags are equipped in these detention facilities.
Отдел КПБ по защите женщин и детей создаст центр содержания правонарушителей, с камерами и зонами отдыха для несовершеннолетних, отдельно для мальчиков и девочек, отделенный от взрослых правонарушителей. The Women and Child Protection Unit of the RBP will establish a detention centre with cells and recreational facilities for minors, separate for boys and girls, and separate from adult offenders.
Хотя законодательство и дает возможность разбирать отдельные инциденты, неясно, кто несет ответственность за то, что тюремная система в целом — с ее переполненными камерами, карцерами и ужасающими санитарными условиями — несовместима со статьей 10 и, быть может, даже статьей 7 Пакта. While legislation could address individual incidents, it was not clear who was responsible for the fact that the entire prison system — with its overcrowding, punishment cells and appalling sanitary conditions — was in violation of article 10 and perhaps even article 7 of the Covenant.
Эрик, верни заключенного в камеру. Eric, take the prisoner back to the holding cell.
Охрана, отвести его в камеру. Guard, take him to the cell.
Напряжение моей камеры снова низкое. The power for my cell is low again.
Пленника нашли мёртвым в своей камере. The prisoner was found dead in his cell.
У нас в камере DVD поломался. DVD in our cell's broken.
Это нормальный состав воздуха в камере. This is the normal chemical composition of the air in that cell.
Расскажу о порядках в этой камере. I should explain about power struggle in this cell.
Ты убираешь чужую камеру за деньги. You charge another inmate to clean his cell.
Я только что осматривала те камеры: I had just toured those cells:
Достаточно мощную, чтобы пробить стену камеры. Strong enough to blow a hole in his cell wall.
Вернуться в камеры для вечерней переклички. Return to your cell blocks for evening count.
Вы сидели в одной камере в Чино. You two practically shared a cell at Chino.
Заключённый был застрелен утром в своей камере. Er, a prisoner was shot dead this morning in his cell.
Посылайте тех, кто не работает, в камеру. Send those who don't work, to the cell.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.