Beispiele für die Verwendung von "кампаниями" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle4631 campaign4626 andere Übersetzungen5
Лотереи, разрешенные или спонсируемые государственными компаниями, могут размещать рекламу, иметь Страницу или управлять рекламными кампаниями на Facebook при соблюдении следующих условий: Lottery commissions licensed or sponsored by government entities may advertise, host a Page, or administer a promotion on Facebook subject to the targeting restrictions below:
Другие подходы предусматривают осуществление демонстрационных проектов по минимизации отходов с низким объемом капиталовложений и быстрой самоокупаемостью (Индия и Шри-Ланка) и оказание содействия созданию промышленных зон с целью облегчения обмена между кампаниями отходами и совместное использование перерабатывающих мощностей (Индонезия, Филиппины и Таиланд). Other approaches include waste minimization demonstration projects with low investment and quick returns (India and Sri Lanka), and the promotion of industrial estates to facilitate inter-company by-product exchange and the use of common treatment facilities (Indonesia, Philippines and Thailand).
Что касается оплаты расходов, то, хотя при осуществлении Бамакской инициативы взимается одноразовая номинальная плата для покрытия расходов на лекарства и медицинское оборудование, расходы субсидируются главным образом правительством или кампаниями взаимного страхования, в том числе теми, что специализируются на покрытии сопряженных с беременностью исков в сельских районах. As for cost recovery, while a nominal one-time fee had been charged in implementing the Bamako Initiative, in order to cover medicines and medical equipment, costs were subsidized mainly by the Government or by mutual insurance companies, including those specializing in pregnancy-related risks in the rural areas.
Усилия ЮНИСЕФ по финансированию иммунизации в будущем должны напрямую увязываться с развитием стратегий сокращения масштабов нищеты, проведением общесекторальных оценок и механизмами среднесрочного финансирования; продолжающейся работой по формированию глобальной политики в этой области совместно с ГАВИ; и пропагандистскими кампаниями в поддержку регулярной иммунизации и финансирования новых и недостаточно используемых вакцин, способных спасти множество жизней. The future work of UNICEF on immunization financing will need to be linked directly to the evolution of poverty reduction strategies, SWAps and medium-term financial frameworks; continuing global policy work with GAVI; and advocacy for strengthening routine immunizations as well as the funding of new and underutilized vaccines with high potential for saving lives.
глобальная стратегия реализации открыток и сувениров на 2005-2009 годы и итоги стратегического обзора деятельности по реализации открыток и сувениров, проведенного в 2008 году, в которых излагаются дальнейшие направления и модели оперативной деятельности, призванные обеспечить максимальный объем неограниченных поступлений от продажи открыток и сувениров и использовать возможности своего охвата в работе с частными лицами и кампаниями; The global cards and gifts strategy for 2005-2009 and the outcome of the strategic review of the cards and gifts business, completed in 2008, outlining the future direction and business model to be pursued to maximize unrestricted income from cards and gifts and to leverage its outreach potential with individuals and companies;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.