Ejemplos del uso de "канал вещания на русском языке" en ruso

<>
Есть ли у вас фильмы на русском языке с субтитрами? Do you have any films in Russian with subtitles?
я плохо говорю на русском языке my Russian is poor
21.4 Жалобы подаются на русском языке, четко и подробно, с указанием сведений, предусмотренных п. 21.2. 21.4 All complaints must be made in English in a legible and comprehensive manner containing the information stipulated in Section 21.2.
И выпускает он книги не только на русском языке. And he prints in languages other than Russian.
Посол Джон Байерли (John Beyrle) свободно говорит по-русски (он ведет блог на русском языке) и очень заметен. Ambassador John Beyrle is fluent in Russian (he writes a Russian-language blog) and is highly visible.
Например, в конце URL-адреса профиля на русском языке будет добавлен код «ru». For example, "fr" would be added at the end of the URL for a member's French profile.
С гигантских телевизионных экранов, Кароль Войтыла благословил всех католиков на русском языке. Speaking on gigantic television screens, Karol Wojtyla blessed Catholic believers in Russian.
Представьте, что вы получили копию романа Толстого "Война и мир" на русском языке и (предположим, что вы не умеете читать по-русски) пытаетесь понять смысл. Imagine getting a copy of Tolstoi's War and Peace in Russian and (assuming you can't read Russian) trying to figure out the story.
С гигантских телевизионных экранов, Кароль Войтила благословил всех католиков на русском языке. Speaking on gigantic television screens, Karol Wojtyla blessed Catholic believers in Russian.
Два дипломата разговаривали на русском языке. The two diplomats were conversing in Russian.
Установки Microsoft Dynamics AX 2009 на русском языке позволяют пользователям выполнять следующие задачи. Russian installations of Microsoft Dynamics AX 2009 let users perform the following tasks:
В первой части приводится описание ключевых функций, которые оказывают существенное влияние на установки на русском языке. The first section outlines the key features that have a broad impact on Russian installations.
Предоставляются скрипты обновления, позволяющие перенести сведения контракта на русском языке в новую структуру AX 2012. Upgrade scripts are provided that migrate Russian contract data to the new AX 2012 framework.
Техническая поддержка предоставляется в следующем режиме: на русском языке — с понедельника по пятницу с 10 до 18 часов по московскому времени; на английском языке — круглосуточно и без выходных. Technical support is provided in English 24 hours a day, 7 days a week.
Microsoft Dynamics AX 2009 содержит отчеты по налогу на добавленную стоимость (НДС) для установок на русском языке. Microsoft Dynamics AX 2009 includes country-specific value-added tax (VAT) reports for Russian installations.
Microsoft Dynamics AX 2012 предоставляет расширенные функциональные возможности для составления оборотно-сальдовых ведомостей на русском языке. Microsoft Dynamics AX 2012 provides enhanced functionality for Russian turnover balance statements.
Например, если вы хотите отображать измерения и аналитики на русском языке, необходимо добавить русские переводы к кубу и указать код идентификатора для русского языка. For example, if you want measures and dimensions to be shown in German, you must add German translations to the cube and specify the locale identifier for German.
Microsoft Dynamics AX 2009 содержит несколько оборотно-сальдовых ведомостей на русском языке. Microsoft Dynamics AX 2009 provides several Russian balance turnover statements.
Код языка, на котором написано сообщение (например, ru указывает на то, что сообщение написано на русском языке). The language code in which the message was written (for example, en denotes the message was written in English).
Для установок на русском языке в Microsoft Dynamics AX 2012 R2 для Розница доступна специальная функция для страны/региона, которая позволяет настроить и использовать накопительные скидки для Розница. For Russian installations, Microsoft Dynamics AX 2012 R2 for Retail provides a country-specific feature that lets you configure and use cumulative discounts for Retail.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.