Beispiele für die Verwendung von "канате" im Russischen mit Übersetzung "rope"
Я держался на канате цепко, так что я не мог упасть.
I held on to the rope tightly so I wouldn't fall.
Такую конструкцию спуска марсохода на канате усовершенствовал и довел до практического воплощения Мигель Сан Мартин (Miguel San Martin), лучший в Лаборатории реактивных двигателей инженер и конструктор по системам наведения и управления.
The design was a rover-on-a-rope concept, made more practical by Miguel San Martin, the best guidance-and-control engineer and architect at JPL.
Это парни тянут канат, пытаясь раскрыть тушу.
This is the guys on the rope, pulling open the carcass.
иначе ничего не получится, ведь канат исчезнет.
Otherwise nothing is going to happen and the rope disappears.
Наверное описываешь, как лез сегодня по канату?
Are you telling how you had the courage to climb the rope today?
Канаты, сдерживающие дирижабль, рвутся один за другим!
The tie-down ropes holding the blimp are breaking one by one!
Нам понадобятся канаты, фонари, одеяла, фляга бренди.
We'll need ropes, lanterns, blankets, a flask of brandy.
Если потянуть за один конец каната, другой конец исчезает.
And if you pull on this side of the rope, the rope disappears on the other side.
Ну, мы подвесили детей на канатах, как вы приказали.
Well, we've put the children on the rope, Cap 'n, like you said.
9 метров тактического каната, две стяжки, и этот кусок пенопласта.
30 feet of tactical rope, two zip ties, and this chunk of styrofoam.
Здесь полароидные снимки Эллен Уайт, каната, на котором её повесили, и Консерватории Танцев.
I got Polaroids of Ellen White, the rope used to hang her and the Conservatory of Dance.
Говорит, что влюбился в меня, когда я победила его в лазании по канату.
Said he knew he was in love with me when I beat him in the rope climb.
То же касалось и лазания по канату, они все словно родились с веревкой.
And in rope-climbing, they all got rope burn.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung