Beispiele für die Verwendung von "капитализм" im Russischen

<>
Но капитализм также является жестоким. But capitalism is also cruel.
В войне следует винить капитализм. Capitalism is to blame for the war.
Капитализм, казалось, отживал свой век. Capitalism seemed to be dying.
Можно ли спасти глобальный капитализм? Can Global Capitalism Be Saved?
Капитализм - всемирный двигатель экономического роста. Capitalism is the world's engine of growth.
"Капитализм закадычных друзей" американского образца Crony capitalism American-style
Рыночный капитализм попал под суд. Free-market capitalism is on trial.
Однако капитализм полагается на добросовестность. But capitalism relies on good faith.
Пришло время спасать капитализм от капиталистов. The time has come to save capitalism from the capitalists.
Капитализм по принципу «плати или играй» Pay-or-Play Capitalism
Но капитализм с самого начала характеризовался кризисами; But capitalism, since its beginning, has been marked by crises;
Ламе добавил, что, “Рыночный капитализм – это луна. Lamy added that, “Market capitalism is the moon.
Капитализм доказал себя в качестве эффективной системы. Capitalism has been proven to be a system that works.
Это означает, что капитализм станет более социальным. What it's telling us is that capitalism is going to become more social.
"клановый капитализм" якобы нанес ущерб их экономикам! "crony capitalism" allegedly had somehow crippled their economies!
Согласно такой логике, капитализм и ислам несовместимы. By that logic, capitalism and Islam are incompatible.
Мир открывает капитализм и его способность трансформировать экономики. The world is discovering capitalism and its power to transform economies.
Это подводит нас к четвертому типу: предпринимательский капитализм. This leads to the fourth type: entrepreneurial capitalism.
Весь этот капитализм у них в кишках сидел. Capitalism lay heavy on their guts.
Управляемый капитализм с триумфом проходит по всем странам. Regulated capitalism is a triumph everywhere.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.