Ejemplos del uso de "карамельным соусом" en ruso
А после этого филе морского окуня, запечённое в кляре с карамельным соусом и приправленное лаймом.
And we're having sea bass in a caramelised filo pastry, lightly dusted with lime powder.
Надеюсь, вы оставили место для под карамельным соусом.
I hope you saved room for - with caramel sauce.
Когда они начали звонить, желая узнать, как самим вырастить чудо-дерево со спагетти, Би-Би-Си якобы ответила: «Положите кусочек спагетти в банку с томатным соусом и надейтесь на лучшее».
When many called the company wanting to know how they could grow their own spaghetti tree, BBC supposedly replied, "place a piece of spaghetti in a tin of tomato sauce and hope for the best."
Хорошо, потому что я приготовил трехслойный шоколадный торт с карамельным мороженным.
Good, because I made a triple-layer chocolate cake with caramel icing.
Свои идеалы мы передали готовым принять их людям во всём мире, но под соусом военных походов, совершавшихся ради сохранения империи, и идеалы эти были скомпрометированы нашими непоследовательными и противоречивыми поступками.
We exported these ideals to receptive global citizens but they were packaged with power trips to win the war and keep the empire viable, discrediting them through inconsistent and contradictory actions.
И чтоб знал, она так чувствительна к карамельным сердечкам, и тебе бы точно они достались сегодня!
And for the record, she is so hopped up on candy hearts, you would have gotten some tonight, fo 'sho!
Что ж, кто бы не захотел быть с этим карамельным ангелом?
Well, who wouldn't want to be with this caramel-coated angel?
Я хочу провести семейное Рождество со своей дочерью и Королевой, к картошкой с индейкой и клюквенными вещами и соусом с подливкой.
I want a family Christmas with my daughter and the Queen, and spuds and turkey and cranberry thing and sauce and gravy.
Мясной рулет с гороховым соусом и картофельное пюре.
Meatloaf and gravy with peas and mashed potatoes.
А ещё телячья голова под соусом, ушное и гусарская печень.
And cow's head with sauce, aural and hussar liver.
Спаржу совершенно приемлемо есть руками, при условии, что она не залита соусом или не переварена, и если хозяин или хозяйка дома вам сами это посоветуют.
Asparagus is perfectly acceptable finger food, provided it's not drowned in sauce or overcooked and as long as you take your lead from your host or your hostess.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad