Beispiele für die Verwendung von "картиной" im Russischen mit Übersetzung "painting"
Übersetzungen:
alle1302
picture919
painting339
scene11
oil painting8
tableau2
andere Übersetzungen23
Почему это мы должны любоваться каждой картиной?
Why are we supposed to have a connection with every single painting?
Я позвал друзей, разукрасил их тела и попросил танцевать перед картиной.
I called my friends, painted on their bodies, and had them dance in front of a painting.
Его невинность и опыт сбалансированы; именно это заставило меня остановиться перед этой картиной.
He's absolutely balanced between innocence and experience, and that made me stop in my tracks in front of this painting.
Этой картиной я намеревался создать что-то очень простое, простое, схематическое изображение, двух волновых колебаний.
Well, this painting here, I wanted to do something very simple, a simple, iconic image of two ripples interfering.
До этого я показывала картину Нормана Роквелла, а с этой картиной я выросла, рассматривая её постоянно.
I showed a Norman Rockwell painting before, and this one I grew up with, looking at constantly.
А потом, когда все отвлечены, он меняет оригинал на копию и исчезает с ценной картиной так, что никто и не подозревает о краже.
And then when everyone's distracted, he swaps out the fake for the real deal and makes off with a valuable painting that no one knows has been stolen.
Даже когда я пишу картину, я представляю себя за картиной, она уже словно существует и кто-то на неё смотрит, я словно вижу, есть ли чувства, впечатлились ли они до самых внутренностей.
Even when I make a painting, I actually imagine I'm behind the painting, it already exists, and someone's looking at it, and I see whether they're feeling it from their gut.
Картина "Доктор" стала очень известной.
And hence the painting "The Doctor," a very famous painting.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung