Beispiele für die Verwendung von "катался" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle119 ride101 andere Übersetzungen18
Всего двумя неделями раньше он катался на лыжах во Французских Альпах. Just two weeks earlier he had been skiing in the French Alps.
Ты недавно не катался на лодке? Have you been on a boat lately?
Я посмотрел Карту трасс, и думаю стоит начать с Детской, потому, что я никогда не катался на лыжах. I was looking at a trail map, and I was thinking that we should start on a bunny hill, because I've never actually been skiing.
Ночью он катался по городу. He was all over the city last night.
Я только что на карусели катался. I was just on a ferris wheel.
Вчера я уже катался по городу. Yesterday I hung around town.
Представляешь, я катался по городу и заблудился. See, I was driving around and I got lost.
Я катался с дядей в детстве, сэр. I tried it once with my uncle when i was a nipper Sir.
Он катался на карусели в желтой машинке. He was on the merry-go-round in the yellow car.
Вы тогда набирали роллеров, а я неплохо катался. You were looking for roller skaters and since I was good at it.
Я катался по всему городу, и видел эту штуку весь день. I've been all over town and I've seen it all day.
Нет доказательств, что Брайн катался на сноуборде за две недели до его смерти. There's no evidence Brian went snowboarding two weeks prior to his death.
Мой шурин ломал левую ногу ниже колена, когда катался на велосипеде пару лет назад. My brother-in-law broke his left leg just below the knee in a bike accident a few years ago.
Если Энджела скажет нам, где Чили катался на прошлой неделе, мы сможем найти убийцу. If Angela can tell us where Chili drove over the past week, it might lead us to his killer.
Я сказал ему, что ни разу не катался на снегоходе в моей жизни, ты знаешь, и. Yeah, so I told the guy I had never been snowmobiling in my life, you know, and.
Ни капли не сомневаюсь в твоей потрясающей наблюдательности, но ты тут по полу катался и боролся за свою жизнь. Well, far be it from me to second-guess those acute powers of observations of yours, but you were rolling around on the floor here, fighting for your life.
Но я никогда не собирал хлопок, и не катался верхом на старом паровозе, и даже никогда не вкалывал целый день подряд, тем более на железной дороге. But I've never picked cotton or been on top of old smokey Or worked on anything all the livelong day, Let alone a railroad.
Пока я сегодня катался, мне сказали что сегодня первый день в году когда метеорологи выдали штормовое предупреждение не покидайте дом без необходимости и я наматывал круги. I think as I was driving down today, they said today was the first day of the year the Met Office has issued a red weather warning - do not leave home unless you specifically have to, and I've been doing laps.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.