Exemples d'utilisation de "катафалка" en russe
Я могу заниматься любовью только на заднем сиденье катафалка
I can only make love in the back of a hearse
Никто, похоже, не знает ее, но она была в лимузине позади катафалка.
No one seems to know her, but she was in the limo behind the hearse.
Гроб стоял на богатом катафалке под бархатным балдахином.
The coffin was placed upon a rich catafalque beneath a velvet baldachin.
Это было возрождение эмоций, которых Франция не видела со времени похорон Виктора Гюго и Эдит Пиаф, с тех пор как катафалк Жана Жореса пронесли по улице Суфло.
Here was an upwelling of emotion the likes of which France had not seen since the funerals of Victor Hugo and Edith Piaf, since the catafalque of Jean Jaurès went up the Rue Soufflot.
Это настоящее недоразумение, что катафалк не приехал.
There must have been a misunderstanding, becasue the hearse did not come.
Мы заработаем грыжу, Пытаясь затащить сейф в катафалк.
We'll get a double hernia trying to lift this into the hearse.
Не могу поверить, что этот придурок угнал наш катафалк.
I can't believe that douchebag stole our hearse.
Легковые, грузовые, гоночные автомобили, экскаваторы, фургоны для мороженного, катафалки.
Cars, lorries, diggers, racers, ice cream vans, hearses.
Мы просто следовали за катафалком, и вот мы здесь.
We just followed a passing hearse, and here we are, you know.
Он залезает на катафалк и Стив МакКуин приходит на помощь.
He gets onto a hearse, and Steve McQueen comes to help.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité