Beispiele für die Verwendung von "квадратные" im Russischen
Например, в школе обычно мы решаем квадратные уравнения.
See, normally in school, you do things like solve quadratic equations.
Квадратные скобки идентифицируют значение как IP-адрес.
The brackets identify the value as an IP address.
Предлагаемые изъятия заключены в квадратные скобки с подчеркиванием.
The proposed deletions appear in brackets and are underlined.
Бинарное кодирование, топология, квадратные уравнения, я любил подобные вещи.
Binary coding, topology, quadratics, I loved stuff like that.
Если используется IP-адрес, необходимо заключить его в квадратные скобки ([ ]).
If you use an IP address, you must enclose it in brackets ([ ]).
Статьи, заключенные Комиссией в квадратные скобки в июне 2000 года
Articles bracketed by the Commission in June 2000
в пункте 21 были сняты квадратные скобки и шрифтовое выделение;
In paragraph 21 the brackets and bolding were removed;
Этот нерешенный вопрос отражен в предлагаемом тексте, заключенном в квадратные скобки.
The bracketed text in the proposed text reflects that outstanding issue.
Заключительное положение пункта (c) статьи 18 также заключено в квадратные скобки.
The final clause of article 18, paragraph (c), was also bracketed.
Этот нерешенный вопрос будет отражен в предлагаемом тексте, заключенном в квадратные скобки.
The bracketed text in the proposed text would reflect that outstanding issue.
Настоящее положение не представляется необходимым, поэтому оно было заключено в квадратные скобки.
This provision does not seem indispensable, which is why it is placed in brackets.
Вопросительный знак, восклицательный знак, кавычки скобки, фигурные скобки, квадратные скобки и многоточие.
Question mark, exclamation point, quotation marks brackets, parentheses, braces and ellipses.
Не удается закрыть файл Excel, если имя файла содержит квадратные скобки [ИСПРАВЛЕНО]
Cannot close Excel file when file name contains brackets [FIXED]
Квадратные скобки указывают, что значение является IP-адресом, поэтому разрешение DNS опускается.
The brackets identify the value as an IP address; therefore, the DNS lookup is bypassed.
Поэтому мы считаем, что эти заключенные в квадратные скобки подпункты не следует сохранять.
We therefore think that these bracketed subparagraphs should not be retained.
Пункт 6: заменить заключенное в квадратные скобки слово «[Президиум]» словами «Бюджетно-финансовый комитет».
Paragraph 6: Replace “[President]” with “Committee on Budget and Finance”.
В отношении пункта 1 несколько делегаций предпочли исключить текст, заключенный в квадратные скобки.
With regard to paragraph 1, several delegations preferred deleting the bracketed text.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung