Beispiele für die Verwendung von "квартире" im Russischen

<>
Она оставила сообщение моему соседу по квартире. The problem is she left the message with my flatmate.
Можно еще предположить, что он нашел лезвие где-то на конспиративной квартире. It's also conceivable that he found the razor blade somewhere in the safe house.
А я общалась из-за ее соседей по квартире. I had to because of these flatmates.
А как иначе я мог узнать, что Вы напали на двух агентов, на конспиративной квартире в Дорале или то, что выстрелили длинному в руку? How else would I know that you spared the lives of two federal agents sitting on Bailey's safe house in Doral or that you shot the tall one in the right arm?
Давай просто договоримся, что я твоя новая соседка по квартире. Let's just say that I'm your new flatmate.
Ваша соседка по квартире, Фелисити Тёрнер, найдена мертвой сегодня утром. Your flatmate, Felicity Turner, was found dead this morning.
Утром жаловался Майку, что мне трудно найти соседа по квартире. Told Mike this morning I must be a difficult man to find a flatmate for.
Майк и Барбара, вы возьмете на себя ее бывших соседей по квартире. Mike, Barbara, you take the flatmates she used to live with.
У моего соседа по квартире была вечеринка, и я как-то втянулся в нее. My flatmate had a party and I just sort of got dragged into it.
Нет, но мы соседи по квартире, и я полагаю, что это дает тебе кое-какие права. No, but we are flatmates, and I suppose that entitles you to something.
Я сейчас в его квартире. I'm at his place right now.
Ему нравиться жить в этой квартире. He likes to live in that place.
Шон Бимиш проживает в 67 квартире. There's a Sean Beamish at 67.
В его квартире был жертвенник Гавриила. There was an altar to Gabriel in his quarters.
В квартире есть газовый камин, босс. Place has a gas furnace, boss.
Да, в квартире в Западном Харлеме. Yeah, a walk-up in West Harlem.
Я работаю по ночам в своей квартире. I work in my room at night.
Мне нужно убраться в квартире перед отъездом? Is it necessary to do the cleaning before I leave?
Ну, вообще-то в квартире нет мебели. Well, actually, it's unfurnished.
Вы думаете, у меня в квартире поместится целая толпа? Do you think i can keep the whole crowd apart?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.