Beispiele für die Verwendung von "керамическая кружка" im Russischen
Добавляйте или исключайте демографические группы, меняя цвет кружка.
You can add or exclude demographic groups by changing the status of the dot.
Керамическая промышленность Фошана превратилась из грязной, энергоемкой и разрозненной промышленности в чистую, энергоэффективную и консолидированную отрасль, в основном благодаря разработанным муниципальными властями стандартам, за применением которых тщательно следили.
Foshan’s ceramic industry, for example, has transformed itself from a dirty, energy-intensive, and fragmented industry into a clean, energy-efficient, and consolidated sector, largely owing to high standards designed and enforced by the municipal government.
Коснуться Boomerang внизу экрана, а затем ? кружка, чтобы сделать зацикленный ряд отдельных фото, которые можно прокручивать вперед и назад.
Tap Boomerang at the bottom of the screen, then tap the circle to take a burst of photos that loops forward and backward.
Механическая мельница (и керамическая ступка с пестиком для скорлупы).
Mechanical mill (and ceramic mortar with pestle, for shells)
Коснитесь кружка в нижней части экрана, чтобы снять фото или видео, затем выберите добавить эффекты.
Tap the circle at the bottom of the screen to take a photo or video, then choose to add effects.
Механический измельчитель (и керамическая ступка с пестиком для скорлупы).
Mechanical mill (and ceramic mortar with pestle, for shells)
Если у вас нет фотографии профиля, коснитесь пустого кружка рядом со своим именем.
If you don't have a profile picture, tap the blank circle next to your name.
Согласно представленным " Инсиса " счетам-фактурам, речь идет о таких материалах, как двери, лампы, клейкая лента, керамическая плитка и трубы, и таких запасных частях, как прокладки, болты, клапаны, насосы, запасные части для двигателей и арматура.
Invoices provided by Incisa indicate that the materials included doors, lamps, adhesive tape, tiles and pipes and that the spare parts included gaskets, bolts, valves, pumps, spare parts for engines and bearings.
Коснитесь Boomerang внизу экрана, затем кружка внизу, чтобы сделать зацикленный ряд отдельных фото, которые можно прокручивать вперед и назад.
Tap Boomerang at the bottom of the screen, then tap the circle at the bottom to take a burst of photos that loops forward and backward.
Эти объединения имеют хорошо отлаженные связи друг с другом, на них приходится значительная доля экспорта страны, и они занимают видное место на мировых рынках по широкому ассортименту " нединамичных " экспортных товаров (например, кожа, керамическая плитка, ювелирные изделия, текстильные товары и мебель).
These clusters had well-established linkages with each other and accounted for large shares of the country's exports, and they were high performers in the world market for a range of non-dynamic export goods (e.g. leather, tiles, jewellery, textiles and furniture).
Покупатель не оплатил счет-фактуру, утверждая, что продавец нарушил договор, на том основании, что данная керамическая плитка не соответствовала качеству, требуемому договором (поскольку глазировка на плитке уже истерлась), и что после продажи этой керамической плитки третьей стороне данная сторона понесла убытки.
The buyer did not pay the invoice, claiming that the seller had breached the contract on the ground that the tiles were not of the quality required by the contract (since the glazing of the tiles had already worn off) and that upon sale of these tiles to a third party, this latter had suffered damages.
Это мой скромный вклад, из литературного кружка.
This is my humble tribute from the literary section.
К числу источников следует также отнести такие строительные материалы, как бетон, керамическая плитка и органические покрытия.
Building materials such as concrete, tiles and organic coatings also need to be considered among the sources.
Механическая мельница (и керамическая ступка с пестиком для кожуры)
Mechanical mill (and ceramic mortar with pestle, for shells)
Глава группы поддержки и президент драматического кружка.
Head cheerleader and president of the drama club.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung