Beispiele für die Verwendung von "киберпреступностью" im Russischen
Я провёл свою жизнь защищая Сеть. И я чувствую, что если мы не будем бороться с киберпреступностью, мы рискуем потерять всё это.
I've spent my life defending the Net, and I do feel that if we don't fight online crime, we are running a risk of losing it all.
Более того, многие из них обеспокоены тем, что недавно созданный отдел по борьбе с киберпреступностью будет заниматься «бесконтрольной правительственной слежкой за тунисскими гражданами», как это уже происходило при бывшем президенте Зин аль-Абидин Бен Али, который был свергнут во время Арабской весны.
Moreover, many are concerned that the country’s newly established cyber-crime investigative agency will carry out “unchecked government surveillance on Tunisian citizens,” as occurred under former President Zine El Abidine Ben Ali, who was ousted in the Arab Spring revolution.
Помимо программы действий, государства- участники этой конференции приняли декларацию, в которой, в частности, они подчеркнули, что терроризм является сложной проблемой в силу его связи с трансна-циональной организованной преступностью, неза-конным оборотом наркотиков, торговлей людьми, отмыванием денег, оборотом огнестрельного оружия, киберпреступностью и другими высокотехнологич-ными преступлениями, а также другими угрозами, включая распространение оружия массового унич-тожения.
In addition to the programme of action, the States participating in the conference adopted a declaration, in which, inter alia, they emphasized that terrorism was a complex challenge owing to its links with transnational organized crime, drug trafficking, trafficking in human beings, money- laundering, arms trafficking, computer and other high- technology crimes, as well as other threats, including the proliferation of weapons of mass destruction.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung