Beispiele für die Verwendung von "килограмм" im Russischen
200 галлонов метилен хлорида, 41 килограмм тетродотоксина.
200 gallons of methylene chloride, 90 pounds of tetrodotoxin.
Вот, посмотрите, она весит 12 с половиной килограмм.
There you can see, it's weighing in at 27 and a half pounds.
Мне известно, что Терра Нуэстра покупает её за килограмм на пятак.
I'm told Terra Nuestra's picking it up for a song.
КА: И захватить больше, чем несколько килограмм полезного груза? РД: Да.
CA: And to carry a payload of more than a few pounds?
1 килограмм 720 грамм стали, 350 граммов поликарбоната 70 граммов кевлара.
1 kg 720 steel, 350 grams of polycarbonate 70 grammes of kevlar.
Hа = влажность всасываемого воздуха в граммах воды на килограмм сухого воздуха:
Ha = humidity of the intake air, g water per kg dry air:
И его вес - 135 килограмм, и в нём невозможно заниматься скайдайвингом.
And it weighs 300 pounds and you can't skydive in it.
На тот момент я поправилась на 2 килограмма, и весила 31 килограмм.
At that point, I had gained four pounds, so I was 68 lbs.
Этот робот двигается довольно быстро хотя способен нести на себе порядка 150 килограмм веса.
And this stuff is moving very quickly, and by the way, that thing can carry about 350 pounds of weight.
Высокий мужчина, весящий под сто килограмм, это довольно большой мальчик, и на стальном велосипеде.
A six-foot-one, 220-pound man that's a pretty big old boy, on a steel bicycle.
Немножко агрессивная, возможно, но 10 килограмм патронов, тянущих вниз из кого-угодно сделают Рэмбо.
A little aggro, maybe, but 10 pounds of ammo weighing you down will bring the Rambo out in anyone.
Им было неизвестно какой длины будет путь, и потому животные оказывались перегруженными лишними десятками килограмм.
And they didn't know how far they would really have to go, and they overloaded the horses with hundreds and hundreds of pounds of stuff.
Леди и джентльмены, весом в 81 килограмм в этом углу, чемпион-тяжеловес в искусстве любви.
Ladies and gentlemen, weighing in at 180 pounds in this corner, the heavyweight champion of lovemaking.
Возвращаясь к нашей куче - она была покрыта сотнями килограмм вешенок - а сама куча стала заметно светлее.
We came back to our pile, it was covered with hundreds of pounds of oyster mushrooms, and the color changed to a light form.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung