Exemples d'utilisation de "китайские" en russe

<>
Польские ногти дороже, чем китайские. Polish nails are more expensive than the Chinese ones.
Китайские потребители — движущая сила рынка. China consumers are the driving force behind the market.
Почему китайские компании остаются дома Why Chinese Companies Stay at Home
У Жермен это кастрюли, китайские небьющиеся. With Germaine it's casseroles, unbreakable china ones.
Польские гвозди дороже, чем китайские. Polish nails are more expensive than the Chinese ones.
Китайские лидеры считают этот подход безобидным. China's leaders find his language inoffensive.
Я уже могу писать китайские символы. I'm already able to write Chinese characters.
Конечно, китайские мотивы не являются чистой благотворительностью. Of course, China’s motives are not purely benevolent.
Вы когда-нибудь читали китайские стихи? Have you ever read any Chinese poems?
Никогда не покупайте дешевые китайские складные ножи. Don't buy the cheap made-in-China multi-tool.
Китайские власти не считают себя виноватыми. The Chinese authorities are unaware of any wrongdoing.
Китайские проблемы с Мьянмой из-за плотины China’s Dam Problem With Myanmar
Китайские компании вовсе не так глупы. Chinese players aren’t nearly so stupid.
Китайские общественные подстрекатели подвергают эвтаназии пожилых и инвалидов. The social engineers of China aggressively euthanize the elderly and - disabled.
Ты собираешься играть в китайские шашки? Are you going to play Chinese Checkers?
Однако китайские лидеры говорят о "мирном развитии" Китая. Yet Chinese leaders speak of China's "peaceful rise" and "peaceful development."
Затем в игру вступили китайские дипломаты. Then Chinese diplomats got in on the act.
Китайские города остаются важнейшим источником роста экономики страны. China’s cities remain vital sources of economic growth for the country.
Крупнейшие китайские компании объединились против Alibaba The largest Chinese companies have joined forces against Alibaba
Китайские лидеры, кажется, оценили данное проявление раскаяния Японии. China's leaders seem to have taken note of this moment of Japanese remorse.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !