Beispiele für die Verwendung von "кладовке" im Russischen
Я слышала, что здесь припрятан старый виски в кладовке.
I heard this place keeps a stash of really old whiskey hidden in the back.
Что ж, почему тогда я нашла это в моей кладовке?
Well, then, why did I find this on top of my store cupboard?
Которое в кладовке над моей головой превращалось в кусок льда.
The above me in the chamber froze into a block of ice.
Я вчера в кладовке готовил, а потом горячая тарелка загорелась.
I was cooking in the back room last night and the hot plate caught on fire.
Ди-джей в огне, фотокабинка Тардис в кладовке, и, о боже мой, еда!
The deejay's on fire, there's a Tardis photo booth in the back room, and, oh, my God, the food!
Согласно этому списку инвентаризации, у нас должно быть 20 пачек бумажных салфеток в кладовке.
According to this inventory we should have 20 boxes of tissue in the store room.
Нет, не понял, потому что думал, что моя жена тайком встретится с тобой в кладовке.
No, you don't, because you thought my wife would skip out and meet you in the stockroom.
И после того, как мы пошалили, и он уснул, я стал рыться в его кладовке, мне просто хотелось иметь такую же одежду.
And after we fooled around and he fell asleep, I started poking around in his closet, just wishing I had clothes like him.
Очевидно, что вы купили его в другое время, вероятно, из винного магазина в Атлантике, где вы приобрели ящик Просекко, стоящий у вас в кладовке.
Obviously, you bought this at another time, presumably from the liquor store on Atlantic where you purchased the case of Prosecco you have in your pantry.
Вы знали, что в цехе будет полно народу, пока визит не закончится, поэтому вы оставили ваш пиджак в кладовке рядом с телом Кендрика, пока на горизонте не стало чисто.
You knew no-one would be on the factory floor till the visit was over, so you left the jacket in the store cupboard with Kendrick's body, until the coast was clear.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung