Sentence examples of "класс" in Russian
Translations:
all4043
class3131
grade366
school188
classroom159
category85
quality10
form9
other translations95
Потом я перешёл в другую школу - во второй старший класс, у меня был выбор из языков.
Then I transferred to a different school sophomore year, and I had a choice of other languages.
Таблица 3.4.2: Класс опасности и подклассы для кожных сенсибилизаторов
Table 3.4.2: Hazard category and sub-categories for skin sensitizers
Беженцы, как и все молодые люди во всём мире, заслуживают качественного образования, соответствующего аккредитованным учебным планам и основанного на строгой системе оценок при переходе в следующий класс.
Refugees, like all young people around the world, deserve a quality education – one that follows an accredited curriculum, and is based on a rigorous system of evaluation and advancement.
Первый раз в первый класс, первый поход к Санте, голевая передача за Викингов на Супер кубке 2032 года.
His first day at school, his first trip to meet Santa, his first touchdown pass for the 2032 Super Bowl champion Vikings - no pressure.
Как только новый учитель вошёл в класс, ученики зааплодировали.
As soon as the new teacher entered the classroom, the students began to applaud.
Более того, должностям главных сотрудников по вопросам безопасности часто присваивается «более низкий» класс.
Moreover, the chief security officers were often classified at “lower” grade level job categories.
Это государственная школа с 9-го по 12-й класс, однако наш подход к обучению весьма отличается от других.
We are a nine through 12 public school, but we do school quite differently.
Категория 1, класс 2: включить " аэрозоли: группы T, TF, TC, TO, TFC и TOC ".
For transport category 1, under Class 2, add: " aerosols: groups T, TF, TC, TO, TFC and TOC ".
В противном случае Мэттью не перейдет во второй класс.
Otherwise, Matthew doesn't make it past the first grade.
Кроме того, министерская записка № 62 от 1 августа 2000 года о введении закона об обязательном школьном образовании предписывает руководителям внешних служб принять комплекс мер, направленных на эффективное обеспечение всеобщего характера образования, в частности путем упрощения административных процедур для зачисления детей в первый класс начальной школы.
Likewise, Ministerial Note No. 62 of 1 August 2000 relating to the implementation of the law concerning compulsory school attendance calls on the heads of field offices to take steps to ensure that universal education is implemented successfully and effectively, in particular by simplifying the administrative procedures for enrolling children in the first year of primary education.
Он швырнул стул через весь класс и послал миссис Мухерджи на три буквы.
He chucked a chair across the classroom and told Mrs. Mukherjee to eff off.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert