Beispiele für die Verwendung von "клаусом" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle139 klaus112 claus27
Пусть Бонни наложит на меня заклинание, как она сделала с Клаусом. Have Bonnie put a spell on me like she did Klaus.
Ну, отец моей бывшей девушки считал себя Санта Клаусом. Well, the last woman I dated, her father thought he was Santa Claus.
С каких пор мы в команде с Клаусом и леденцовой гильдией? Since when do we team up with Klaus and the lollipop guild?
Ты пытаешься разорвать связь между Клаусом и каждым вампиром, которого он создал. You're trying to erase the link between Klaus and every single vampire he's sired.
Первая концепция представляется бывшим премьер - министром Вацлавом Клаусом, вторая - президентом Вацлавом Гавелом. The first concept is represented by former prime Minister Vaclav Klaus, the second by President Vaclav Havel.
Тем не менее, несмотря на свой гнев, вы здесь, распределяете свою судьбу с Клаусом. Yet, despite your anger, here you are, casting your lot with Klaus.
Коул Майклсон, и если ты хочешь рассчитаться с Клаусом, чтобы не погибли твои друзья, что ж, будет глупо не выслушать меня. Kol Mikaelson, and if you want to take down Klaus without your friends dying, well, then you'd be a fool not to listen to me.
Клаус, не называйте меня сынком. Klaus, don't call me sonny.
Санта Клаус не осчастливит меня Santa Claus won't make me happy
Клаус - мастер на все руки. And Klaus, he's our handyman.
Санта Клаус стоял в саду. Santa Claus was standing in the garden.
Клаус недавно занял должность в Джорджтауне. Klaus recently took a position at GW.
Я помню отчётливо Санта Клаус I remember vividly was Santa Claus
Я признана под защитой всемогущего Клауса. I've been deemed under protection by the almighty Klaus.
Кристина создает для Клауса обращение. Cristine creates a case for Claus.
Но я давний друг Клауса патеры. But I'm a school friend of Klaus Patera.
Правительство, тем временем, действовало как Санта Клаус. The government, meanwhile, has been acting like Santa Claus.
Он загнал Клауса на самый край. He pushed Klaus over the edge.
Не забудь леденцовую тросточку от миссис Клаус! Don't forget a candy cane from Mrs. Claus!
Клаус остался в дураках, а Бони жива. Klaus was fooled, and Bonnie's alive.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.