Beispiele für die Verwendung von "клея" im Russischen mit Übersetzung "glue"
Берешь одну пластинку, добавляешь четыре унции магазинного клея.
You take one LP album, add four ounces of store-bought hide glue.
Я нашел подходящие частички клея, цветного картона и блесток.
I found matching particulates for the glue, construction paper and glitter.
кнопки, двух гитарных медиаторов и большого количества горячего клея.
a button, two guitar picks and lots of hot glue.
Господи, выглядит, как будто кто-то вылил туда бутылку клея.
God, it looks like Somebody poured a bottle of glue down there.
Они не липнут с помощью липучки или присосок или клея.
They don't stick by Velcro or suction or glue.
И тогда я понял, какова сила простой бумаги и клея.
That's where I realized the power of paper and glue.
Обыск в его фургоне выявил набор из верёвки, латекса и клея.
A search of his van turned up a murder kit of rope, latex and glue.
У гекконов нет какого-либо клея; они отлично цепляются и под водой.
They don't have any glue, and they even stick under water just fine.
Другими словами, слабые сети входят в состав клея, который удерживает вместе разнородные общества.
In other words, weak networks are part of the glue that holds diverse societies together.
Вы не можете сделать это в нижней части клея трубы в тюрьме графства.
You can't do it from the bottom of a glue tube in county jail.
Проблема в том, что он не держит растворитель для клея в своей тумбочке у кровати.
The problem is he doesn't keep his glue solvent in his night stand.
это был мужчина, китаец, он ставил в стопку камни, но не при помощи клея, совсем без ничего.
And it was a man, a Chinese man, and he was stacking these things, not with glue, not with anything.
Это означает больше пестицидов, детергентов, антибиотиков, клея, смазок, консервантов, и пластиков, многие из которых содержат частицы, которые имитируют гормоны млекопитающих.
It means more pesticides, detergents, antibiotics, glues, lubricants, preservatives, and plastics, many of which contain compounds that mimic mammalian hormones.
Молдинги сделаны из титана, а кузов всего из пяти панелей, что означает, что меньше клея и болтов понадобится, чтобы держать всё это вместе.
The trimmings are titanium, and the body is made from just five panels, which means less glue and fewer bolts are needed to hold it all together.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung