Beispiele für die Verwendung von "клиенту" im Russischen
Клиенту говорят пароль, он его повторяет барыге.
The buyer's given a code word, which he repeats to Visser's guy.
Выберите предложение, которое необходимо отправить перспективному клиенту.
Select the quotation that you want to send to the prospect.
Отправка перспективному клиенту сообщения по электронной почте.
Use this form to send an e-mail note to a prospect.
Общество предоставит клиенту расшифровку и обоснование фактических затрат.
The company will provide the actual costs breakdown and justification.
Если ты предлагаешь вторую степень, я передам предложение клиенту.
Offer second degree, I'll take it to him.
Выберите или откройте предложение, которое нужно отправить перспективному клиенту.
Select or open the quotation that you want to send to the prospect.
Расчет сдачи, которую необходимо дать клиенту с уплаченной суммы.
Calculate the change that is due back from the amount that was paid.
• отказать Клиенту в их проведении путем отклонения соответствующей заявки;
• refuse to perform these operations, by rejecting the respective request;
Попросту говоря – это возврат доли реферальной комиссии привлеченному клиенту.
To put it simply, it’s the act of returning a portion of the referral commission to the referred investor.
Любое проскальзывание в плюс (повышение цены) будет зачисляться / выплачиваться клиенту.
Any positive slippage/price improvement be accepted and order will be filled.
Выберите, когда необходимо включить или отключить ответ, введите текст сообщения клиенту.
Decide when you want your reply to turn on and off. Enter your custom reply message.
Нет никакой гарантии, что сотрудничество с компанией FXDD принесет прибыль Клиенту.
There is no guarantee that FXDD as a business will be profitable.
•Кредитное плечо – клиенту доступна смена кредитного плеча на своём торговом счёте.
•Level. This allows you to change the level of your trading account
Служащий изучает запрос, и сразу же отсылает клиенту письмо с отказом.
Anyway, the handler reviews it and immediately sends a letter denying the claim.
В случае изменения персональных данных Клиенту следует оповестить об этом Компанию.
The Company requires to be informed in the event that your personal details have changed.
Только предложения со статусом Создано можно отправить перспективному клиенту для подтверждения.
Any quotation with the status of Created can be sent to the prospect for confirmation.
Будем надеяться, что они понимают, что нельзя надоедать клиенту с очередным магазином.
And hopefully they'll be sensitive that they don't want to offend you with just one more outlet.
Обратите внимание: как только вы нажмете кнопку "Да", выбранные пользователи утратят доступ к клиенту.
Note that once you select Yes, the selected users will no longer have access to the tenant.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung