Beispiele für die Verwendung von "код причины возврата" im Russischen

<>
Используйте код причины возврата для описания причины, по которой клиент хочет вернуть номенклатуру. Use a return reason code to describe the reason that the customer wants to return an item.
Нажмите CTRL+N, чтобы создать новую строку кода причины возврата. Press CTRL + N to create a new return reason code line.
Щелкните CTRL+S, чтобы сохранить код причины. Press CTRL+S to save the reason code.
В поле Описание введите текст описания кода причины возврата. In the Description field, enter text to describe the return reason code.
В поле Деловое обоснование введите код причины делового обоснования, который будет использовать инициаторы запроса при вводе запроса на покупку. In the Business justification field, enter the business justification reason code that you want requesters to use when they enter a purchase request.
В поле Дополнительный код выберите дополнительный код для причины возврата. In the Subcode field, select a subcode for the reason for the return.
Щелкните Параметры, а затем в поле Причина отклонения введите код причины. Click Parameters, and then, in the Reason reject field, enter a reason code.
Код причины используется для указания причин отмены соглашения об уровне обслуживания (SLA) или превышения лимита времени выполнения заказа на обслуживания, предусмотренного SLA. You use a reason code to indicate why a service level agreement (SLA) has been canceled, or why a service order has exceeded the time limit that is you define in the SLA.
В следующих разделах приводятся сведения об активации гарантийного письма, и о настраивать назначение платежа или код причины, чтобы задать проводку гарантийного письма или соглашения. The following topics provide information about activating the letter of guarantee, and setting up a payment purpose or reason code to specify the objective of a letter of guarantee transaction or agreement.
В форме Оснований этапа щелкните Создать, чтобы создать новый код причины этапа. On the Stage reasons form, click New to create a new stage reason code.
Выберите код причины перемещения работника с текущей должности. Select a reason code that indicates why you’re transferring the worker from their current position.
Затем откройте журнал амортизации транспортного средства и измените те же поля, что и для модели стоимости, и в ответ на запрос причины выберите код причины VECL. You then open the depreciation book for the vehicle and modify the same fields as for the value model, and you select the VECL reason code when you are prompted to specify a reason.
В поле Инфокод выберите код причины для возвратов. In the Info code field, select a reason code for returns.
Накладная фрахта отправляется на утверждение платежа, только если всем строкам накладной назначен код причины выверки. The freight invoice is submitted for payment approval only when all the freight invoice lines are assigned a reconciliation reason code.
Если для транзакции выбран код причины, комментарий по умолчанию, настроенный в форме причин для каждого модуля, отображается в поле Комментарий к причине. If you select a reason code for a transaction, the default comment that is set up in the reasons form for each module is displayed in the Reason comment field.
Код причины делового обоснования появляется в раскрывающемся списке в заголовке заявки на покупку. The business justification reason code appears in a drop-down list on the purchase requisition header.
Этот код причины обеспечивает дополнительные сведения о выбранном значении Тип действия персонала. This reason code provides additional detail about the Personnel action type they selected.
Например, можно создать этап Отменено, которому назначен код причины Отклонено заказчиком. For example, you can create a Canceled stage that is assigned a reason code of Canceled by the customer.
Выберите код причины для списания. Select the reason code for the write-off.
Выберите код причины для отказа. Select the reason code for the denial.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.