Beispiele für die Verwendung von "кода доступа" im Russischen
доступ, не зависящий от кода доступа, сообщаемого заводом-изготовителем, либо от аналогичного средства, или
access not dependent on an access code obtainable only from the manufacturer, or a similar device, or
Описанная в Документе 2 процедура представляется сложной: она требует гарантийного идентификационного номера и кода доступа.
The procedure described by document 2 is complicated: it requires a guarantee reference number, an access code.
В этом примере выполняется настройка абонентской группы единой системы обмена сообщениями с именем MyDialPlan для использования кода 9 в качестве кода доступа к внешней линии.
This example configures a UM dial plan named MyDialPlan to use 9 for the outside line access code.
Код доступа к международной телефонной линии используется единой системой обмена сообщениями для набора правильного кода доступа к международной телефонной линии при совершении вызова из одной страны или региона в другую страну или регион.
Unified Messaging uses the international access code to dial the correct international access code when a call is placed from a telephone number within a country/region and the number being dialed is located in another country/region.
Пока коды доступа верны, я не беспокоюсь.
As long as the access codes are right, I'm not too worried.
Европе соответствует код доступа к международной связи 00.
For Europe, the international access code is 00.
Вам надо набрать код доступа, чтобы получить ваши сообщения.
You have to dial an access code to pick up your messages.
Это номер банковской ячейки и код доступа к ней.
They are safety deposit box number and access code.
Он встроил в свой код доступа массу вопрошающих подпрограмм.
He's left a rather large number of interrogative subroutines imbedded in his access code.
коды доступа к внешней, междугородной и международной телефонным линиям;
Outside line, in-country/region, and international access codes
Если Энсон дал нам коды доступа, зачем вламываться через пол?
If Anson gave us the access codes, why break in through the floor?
Код доступа меняется каждые 120 секунд Введешь неверный код - сейф взорвется.
The access code changes every 120 seconds, you use the wrong code, it blows.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung