Beispiele für die Verwendung von "кодификацию" im Russischen
С тем чтобы добиться большего прогресса в работе над этой темой, было бы желательным не только изучить соответствующую государственную практику на как можно более широкой основе, но и начать кодификацию норм о некоторых односторонних актах, характер и предполагаемые юридические последствия которых легко определяются, такие, как протест, признание, отказ и обещание.
In order to make greater progress on the topic, it was desirable not only to study relevant State practice on the widest possible basis, but to begin to codify rules on certain unilateral acts whose nature and intended legal effects were easy to determine, such as protest, recognition, waiver and promise.
Для обеспечения соблюдения Положений ОПФПООН и для сведения к минимуму правовых рисков, чрезвычайно важно и далее повышать профессиональный уровень юридических служб Фонда и модернизировать их, в том числе с помощью современных информационных технологий проводить кодификацию и осуществлять публикацию правовых прецедентов и решений, политических решений и унифицированных процедур для обеспечения единообразия в толковании Положений Фонда.
In order to ensure compliance with the UNJSPF Regulations and to minimize legal risks, it is critical that legal services for the Fund be further professionalized and modernized, including codifying and publicizing — by utilizing modern information technologies — legal precedents and rulings, policy decisions, and harmonized procedures to ensure uniform interpretation of the Regulations.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung