Beispiele für die Verwendung von "кое-кому" im Russischen mit Übersetzung "someone"

<>
Я дал кое-кому сюжет. I give someone a synopsis.
Кое-кому перепало на свидании. Someone's getting date vaped.
Мне нужно передать сообщение кое-кому внутри. I need to get a message to someone on the inside.
Звучит так, будто кое-кому нужен большой стакан воды. Sounds like someone could use a tall drink of water.
Я дала обещание кое-кому, Тони, и намерена его сдержать. I made a promise to someone, Tony, and now I need to fulfill it.
Я тоже дал обещание кое-кому, и тоже намерен его выполнить. I made a promise to someone, too - a promise I fully intend to keep.
Я звоню кое-кому, кто сможет убедиться, что он не сбежит. I'm calling someone to make sure he doesn't get away.
Я писала те назначения только потому, что должна была кое-кому. I only wrote those prescriptions because I owed someone a favor.
Если я скажу тебе, почему расстроена, я нарушу обещание, которое кое-кому дала, а я. If I tell you why I'm upset, then I'm breaking a promise that I made to someone, and I.
Я прикажу кое-кому другому, кто знает, как контролировать себя, проследить за ним, чтобы он не сбежал в Париж! I'll get someone else, who knows how to control himself, to follow him, make sure he doesn't run off to Paris!
Кое-кто из скейт-парка. Someone at the skate park.
Кое-кто собирался жарить сардельки. Someone wanted to cook bratwurst.
Сарацины и кое-кто еще. The Saracens and someone new.
Я попросил кое-кого об услуге. I asked someone to do me a favor.
Кое-кто сидит за нашим столом. Someone is sitting at our table.
Кое-кто опять не хочет обуваться. Someone doesn't want to put her shoes on.
Потому что кое-кто идет охотиться. Because someone's going hunting.
Мейджор нашёл Сластёну и ещё кое-кого. Major found the Candyman and someone else.
Я знаю кое-кого кто тебя подвезет. I know someone who'll give you a ride.
Я должен стереть кое-кого из времени. I need to erase someone from time.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.