Beispiele für die Verwendung von "козе" im Russischen
Übersetzungen:
alle73
goat73
В выпускной день она сказала: "Я самая счастливая девочка в мире благодаря козе".
On the day of her graduation, she said, "I am the luckiest girl alive because of a goat."
И она рассказала, что за два дня до открытия дома, два совершенно разных человека пришли и подарили ей каждый по козе, и она сказала мне: "Тогда я поняла, что настанет день и увечье женских гениталий в Африке закончится."
And she said, two days before the house opened, two different people arrived to give her a goat each, and she said to me, "I knew then that female genital mutilation would end one day in Africa."
Эта женщина ведет себя с изящностью постриженной козы.
The woman carries herself with the refinement of a tonsured goat.
Без этих женщин, мужчины "завинчивали" бы коров и коз.
Without those women, men would be screwing cows and goats.
Вставай, да побыстрее, с козой пойдешь на господский луг.
Get up, yes, hurry, go with the goat into the master's field.
Всего лишь 10-12 коз в зависимости от их наличия.
Still 10 to 12 goats depending on the availability of the goats.
Во многих местах они стоят меньше, чем козы и коровы.
And in many places they are worth less than goats and cows.
Bonnet, молочный сыр от восхитительной козы из маленькой маслодельни Эйршира.
Bonnet, a delicious goat's milk cheese from a small Ayrshire dairy.
Да, 2036 американских коз прибыли в Японию в первые послевоенные годы.
Yes, 2,036 American goats came to Japan in the years right after the war.
Я не знаю, что-то есть в козах, что меня напрягает.
I don't know what it is about goats that just rub me the wrong way.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung