Beispiele für die Verwendung von "козу" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle74 goat73 andere Übersetzungen1
Но стоит тебе трахнуть одну козу." But you fuck one goat .
Почему мы не убиваем козу сами, Апа? Why didn't we kill the goat ourselves, Apa?
Оловянный набор имеет наименьшее количество коз. The pewter package has the least amount of goats.
А та коза стоила 120 долларов. And that goat was $120.
Это - гип, гибрид козы и овцы. This is a geep, a goat-sheep hybrid.
"Хейфер" отправила две козы в Африку. Heifer sent two goats to Africa.
Хочешь, чтобы моя коза молока не давала? Do you want to scare my goat's udder dry?
Есть еще коровы и козы, и волчицы. There are still cows and goats and she-wolves.
Эта женщина ведет себя с изящностью постриженной козы. The woman carries herself with the refinement of a tonsured goat.
Без этих женщин, мужчины "завинчивали" бы коров и коз. Without those women, men would be screwing cows and goats.
Да, у нее есть коза и стульчик для дойки. Yeah, she's already got a house goat and milking stool.
Вставай, да побыстрее, с козой пойдешь на господский луг. Get up, yes, hurry, go with the goat into the master's field.
Чтобы взять у козы мясо ты должен убить её? Did you have to kill the goat to take its meat?
Всего лишь 10-12 коз в зависимости от их наличия. Still 10 to 12 goats depending on the availability of the goats.
Во многих местах они стоят меньше, чем козы и коровы. And in many places they are worth less than goats and cows.
Bonnet, молочный сыр от восхитительной козы из маленькой маслодельни Эйршира. Bonnet, a delicious goat's milk cheese from a small Ayrshire dairy.
Да, 2036 американских коз прибыли в Японию в первые послевоенные годы. Yes, 2,036 American goats came to Japan in the years right after the war.
Я не знаю, что-то есть в козах, что меня напрягает. I don't know what it is about goats that just rub me the wrong way.
А в масайских общинах козы и коровы считаются самой ценной собственностью. And in the Masai community, goats and cows are the most valued possession.
Одна из них попала к родителям Беатрис. У козы родилась двойня. One of them ended up with Beatrice's parents, and that goat had twins.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.