Exemples d'utilisation de "коллагеном" en russe
Traductions:
tous8
collagen8
Сначала я взял у коровы ахиллесово сухожилие что является коллагеном 1-то типа, очистил его от антител, путём деградации с помощью кислоты и промывания средством, и сформировал из него шаблон для регенерации.
And I started first with cow Achilles tendon, where we would take the cow Achilles tendon, which is type-I collagen, strip it of its antigens by degrading it with an acid and detergent wash and forming it into a regeneration template.
Я помню один из первых случаев, когда мы смотрели на коллаген.
I remember one of the first times we were looking at collagen.
Единственное место, где коллаген меняет свою структуру находится в роговице глаза.
And the only place that collagen changes its structure is in the cornea of your eye.
Всё тело, всё - волосы, кожа, кости, ногти - всё состоит из коллагена.
And your entire body, everything - your hair, skin, bone, nails - everything is made of collagen.
И причина этого в том, что свиньи довольно схожи с человеком генетически, в том числе и коллаген.
And the reason for this is that pigs are actually quite close to human beings, so the collagen is as well.
Все что у нас осталось это скелет печени, состоящий из коллагена, материал, который не отторгается нашими телами.
All we are left with is the skeleton, if you will, of the liver, all made up of collagen, a material that's in our bodies, that will not reject.
Более того, по его словам, «туберкулёзная гранулёма имеет многие патологические особенности рака: гипоксия, некротическое ядро, фиброзный коллаген на внешней стороне, рост внешней капиллярной сети, присутствие фагоцитирующих клеток».
In fact, he explained, “the TB granuloma has many of the pathological features of cancer: hypoxia, a necrotic core, fibrous collagen at the outer rim, the development of a surrounding capillary network, and the presence of phagocytic cells.”
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité